48,466
edits
[checked revision] | [checked revision] |
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 66: | Line 66: | ||
==Bakire mi, kuru üzüm mü?== | ==Bakire mi, kuru üzüm mü?== | ||
"Kuru üzüm" yanılsaması Christoph Luxenberg mahlaslı çağdaş bir yazardan kaynaklanmaktadır.<ref>{{cite web|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Luxenberg |title=Christoph Luxenberg |publisher=Wikipedia |date=Şubat 19 2012 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Luxenberg&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> Onun, Hıristiyan savunuculuğu gütmekle itham edilen<ref>{{cite web|url=http://www.livius.org/opinion/Luxenberg.htm |title=Missionary, dilettante or visionary? A review of Ch. Luxenberg, Die Syro-Aramäische Lesart des Qur'an |publisher=Livius |author=Richard Kroes |date=February 19, 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://www.livius.org/opinion/Luxenberg.htm&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> anti-islamcı yaklaşımı doğrultusundaki iddiası <ref>{{cite web|url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading_of_the_Koran |title=Kur'an'ın Süryani-Arami Yourumu |publisher=Wikipedia |series=|date=erişi m tarihi Şubat 19 2012 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading_of_the_Koran&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> Kur'an'ın Arapları Hıristiyanlaştırmak için <ref>{{cite web|url=http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/7025?eng=y |title=Bakirlere ve Üzümler: Kur'an'ın Hıristiyan Kökleri |publisher=Chiesa press |author=Sandro Magister |date=March 17, 2004 |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/7025?eng=y&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> 8.yy başları [[Islam and the People of the Book|Hıristiyan]] Süryani yazmalarından alındığı ve Aramice 'hur' (beyaz kuru üzüm) sözcüğünün Arap yorumcularca Arapça 'huri' (bakire) sözcüğüne [[Mistranslated Verses|(yanlış) çevrildiğidir]].<ref>Alexander Stille - [{{Reference | "Kuru üzüm" yanılsaması Christoph Luxenberg mahlaslı çağdaş bir yazardan kaynaklanmaktadır.<ref>{{cite web|url=http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Luxenberg |title=Christoph Luxenberg |publisher=Wikipedia |date=Şubat 19 2012 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Luxenberg&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> Onun, Hıristiyan savunuculuğu gütmekle itham edilen<ref>{{cite web|url=http://www.livius.org/opinion/Luxenberg.htm |title=Missionary, dilettante or visionary? A review of Ch. Luxenberg, Die Syro-Aramäische Lesart des Qur'an |publisher=Livius |author=Richard Kroes |date=February 19, 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://www.livius.org/opinion/Luxenberg.htm&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> anti-islamcı yaklaşımı doğrultusundaki iddiası <ref>{{cite web|url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading_of_the_Koran |title=Kur'an'ın Süryani-Arami Yourumu |publisher=Wikipedia |series=|date=erişi m tarihi Şubat 19 2012 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading_of_the_Koran&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> Kur'an'ın Arapları Hıristiyanlaştırmak için <ref>{{cite web|url=http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/7025?eng=y |title=Bakirlere ve Üzümler: Kur'an'ın Hıristiyan Kökleri |publisher=Chiesa press |author=Sandro Magister |date=March 17, 2004 |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/7025?eng=y&date=2012-02-19 |archivedate=2012-02-19 |deadurl=no}}</ref> 8.yy başları [[Islam and the People of the Book|Hıristiyan]] Süryani yazmalarından alındığı ve Aramice 'hur' (beyaz kuru üzüm) sözcüğünün Arap yorumcularca Arapça 'huri' (bakire) sözcüğüne [[Mistranslated Verses|(yanlış) çevrildiğidir]].<ref>Alexander Stille - [{{Reference archive|1=http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/chronicle/archive/2002/03/02/MN128985.DTL|2=2012-02-19}} Revizyoncu tarihçiler Kur'an'ın yanlış çevrildiğini savunuyor] - New York Times, Mart 2, 2002</ref> | ||
Kur'an'ın hurilerin fiziksel özelliklerinin tanımlandığı pek çok ayeti okunduğunda, Luxenberg'in kuru üzümlerle ilgili teorisinin yanlış olduğu anlaşılıyor. | Kur'an'ın hurilerin fiziksel özelliklerinin tanımlandığı pek çok ayeti okunduğunda, Luxenberg'in kuru üzümlerle ilgili teorisinin yanlış olduğu anlaşılıyor. | ||
Line 84: | Line 84: | ||
Bu durum [[Palestinian Authority area|Filistin]]de oğlunu şehit olmak üzere gönderen annenin, bazen oğlunu "evlendirmekte olduğu" şeklinde de yorumlanmaktadır<ref>{{cite web|url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565 |title=The model Palestinian mother sends her son to die as Martyr, thereby marrying him off |publisher=Al-Hayat Al-Jadida |author= |date=January 8, 2012 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565&date=2012-02-21 |archivedate=2012-02-21 |deadurl=no}}</ref> ve bu görüş resmi televizyonda yayınlanan cuma vaazlarında ve [[music|müzik]] [[videos|videolarında]] da dile getirilir.<ref>{{cite web|url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565 |title=Allah'ın şehitlerini 72 eş bekliyor: Hamas TV vaazında dile getirilen altı ödül |publisher=Al-Aqsa TV (Hamas) |series=|date=Ocak 1, 2010 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565&date=2012-02-21 |archivedate=2012-02-21 |deadurl=no}}</ref><ref>{{cite web|url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565 |title=Şehitleri cennette güzel bakireler bekliyor |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565&date=2012-02-21 |archivedate=2012-02-21 |deadurl=no}} - Palestinian TV (Fatah), February 7, 2010 (1 min)</ref> Hatta bir defasında [[United Kingdom|İngiltere]]'de gerçekleşen bir olayda, Müslüman gençlerin cennette 72 bakire edinebilmek için şehit olmaları, bunun için de Kalashnikov tüfekleri kullanmayı öğrenmeleri telkin edilmiştir.<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/2687797.stm İngiliz şehitlere '72 bakire sözü'] - BBC News, January 23, 2003</ref> | Bu durum [[Palestinian Authority area|Filistin]]de oğlunu şehit olmak üzere gönderen annenin, bazen oğlunu "evlendirmekte olduğu" şeklinde de yorumlanmaktadır<ref>{{cite web|url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565 |title=The model Palestinian mother sends her son to die as Martyr, thereby marrying him off |publisher=Al-Hayat Al-Jadida |author= |date=January 8, 2012 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565&date=2012-02-21 |archivedate=2012-02-21 |deadurl=no}}</ref> ve bu görüş resmi televizyonda yayınlanan cuma vaazlarında ve [[music|müzik]] [[videos|videolarında]] da dile getirilir.<ref>{{cite web|url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565 |title=Allah'ın şehitlerini 72 eş bekliyor: Hamas TV vaazında dile getirilen altı ödül |publisher=Al-Aqsa TV (Hamas) |series=|date=Ocak 1, 2010 |quote= |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565&date=2012-02-21 |archivedate=2012-02-21 |deadurl=no}}</ref><ref>{{cite web|url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565 |title=Şehitleri cennette güzel bakireler bekliyor |archiveurl=http://www.webcitation.org/query?url=http://palwatch.org/main.aspx?fi=565&date=2012-02-21 |archivedate=2012-02-21 |deadurl=no}} - Palestinian TV (Fatah), February 7, 2010 (1 min)</ref> Hatta bir defasında [[United Kingdom|İngiltere]]'de gerçekleşen bir olayda, Müslüman gençlerin cennette 72 bakire edinebilmek için şehit olmaları, bunun için de Kalashnikov tüfekleri kullanmayı öğrenmeleri telkin edilmiştir.<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/2687797.stm İngiliz şehitlere '72 bakire sözü'] - BBC News, January 23, 2003</ref> | ||
Kur'an, hadisler, alimler ve müslümanların söylediklerinin aksine, Margaret Nydell adında batılı bir yazar "günümüz Arapları ve Batılılar arası anlaşmayı destekleyen" bir kitabında; Müslümanların cennetteki 72 bakire inancının, Hıristiyanların ölümden sonra kendilerine kanat ve harp verilip bulutlarda yürüyeceklerine inanmalarına benzediğini belrtir<ref>{{cite book|title=Understanding Arabs: A Guide for Modern Times|author=Margaret Kleffner Nydell| | Kur'an, hadisler, alimler ve müslümanların söylediklerinin aksine, Margaret Nydell adında batılı bir yazar "günümüz Arapları ve Batılılar arası anlaşmayı destekleyen" bir kitabında; Müslümanların cennetteki 72 bakire inancının, Hıristiyanların ölümden sonra kendilerine kanat ve harp verilip bulutlarda yürüyeceklerine inanmalarına benzediğini belrtir<ref>{{cite book|title=Understanding Arabs: A Guide for Modern Times|author=Margaret Kleffner Nydell|page=109|year=2006|publisher=Intercultural Press|isbn=1931930252}}</ref> | ||
Bununla beraber, Kur'an da, Muhammed'in hadisleri de cennet ehline bakireler verileceği konusunda hemfikirdir. Bu durumda, eğer [[Injil|İncil]] veya [[Jesus|İsa]] hristiyanların cennete vardıklarında kanat ve harpler ile donatılacaklarını belirtmiyorsa, bu iddia geçersizdir. | Bununla beraber, Kur'an da, Muhammed'in hadisleri de cennet ehline bakireler verileceği konusunda hemfikirdir. Bu durumda, eğer [[Injil|İncil]] veya [[Jesus|İsa]] hristiyanların cennete vardıklarında kanat ve harpler ile donatılacaklarını belirtmiyorsa, bu iddia geçersizdir. | ||
Line 129: | Line 129: | ||
*[[Turkce Makaleler - Articles in Turkish|Türkçe Makaleler (Articles in Turkish)]] | *[[Turkce Makaleler - Articles in Turkish|Türkçe Makaleler (Articles in Turkish)]] | ||
{{Translation-links-turkish|[[72 Jungfrauen|Almanca]], [[72 Huri - Bakirə|Azerice]], [[72 Virgins|İngilizce]] ve [[72 Pannen|Çekçe]]}} | {{Translation-links-turkish|[[72 Jungfrauen|Almanca]], [[72 Huri - Bakirə|Azerice]], [[72 Девственици|Bulgar]], [[Le 72 vergini|İtalyan]], [[72 Virgins|İngilizce]] ve [[72 Pannen|Çekçe]]}} | ||
==Dış bağlantılar== | ==Dış bağlantılar== |
edits