72 Huri - Bakire: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
[unchecked revision][checked revision]
No edit summary
Line 67: Line 67:
==Bakire mi, kuru üzüm mü?==
==Bakire mi, kuru üzüm mü?==


"Kuru üzüm" yanılsaması Christoph Luxenberg mahlaslı çağdaş bir yazardan kaynaklanmaktadır.<ref>[{{Reference archive|1=http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Luxenberg|2=2012-02-19}} Christoph Luxenberg] - Wikipedia, erişim tarihi Şubat 19, 2012</ref> Onun, Hıristiyan savunuculuğu gütmekle itham edilen<ref>Richard Kroes - [{{Reference archive|1=http://www.livius.org/opinion/Luxenberg.htm|2=2012-02-19}} Missionary, dilettante or visionary? A review of Ch. Luxenberg, Die Syro-Aramäische Lesart des Qur'an] - Livius, accessed February 19, 2012</ref> anti-islamcı yaklaşımı doğrultusundaki iddiası <ref>[{{Reference archive|1=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading_of_the_Koran|2=2012-02-19}} Kur'an7ın Süryani-Arami Yourumu] - Wikipedia, erişi  m tarihi Şubat 19, 2012</ref>  Kur'an'ın Arapları Hıristiyanlaştırmak için <ref>Sandro Magister - [{{Reference archive|1=http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/7025?eng=y|2=2012-02-19}}  Bakirlere ve Üzümler: Kur'an'ın Hıristiyan Kökleri] - Chiesa press, March 17, 2004</ref> 8. <sup>y.y.</sup> başları [[Islam and the People of the Book|Hıristiyan]] Süryani yazmalarından alındığı ve  Aramice 'hur' (beyaz kuru üzüm) sözcüğünün  Arap yorumcularca Arapça 'huri' (bakire) sözcüğüne [[Mistranslated Verses|(yanlış) çevrildiğidir]].<ref>Alexander Stille - [{{Reference archi  ve|1=http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/chronicle/archive/2002/03/02/MN128985.DTL|2=2012-02-19}} Revizyoncu tarihçiler Kur'an'ın yanlış çevrildiğini savunuyor] - New York Times, Mart 2, 2002</ref>
"Kuru üzüm" yanılsaması Christoph Luxenberg mahlaslı çağdaş bir yazardan kaynaklanmaktadır.<ref>[{{Reference archive|1=http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Luxenberg|2=2012-02-19}} Christoph Luxenberg] - Wikipedia, erişim tarihi Şubat 19, 2012</ref> Onun, Hıristiyan savunuculuğu gütmekle itham edilen<ref>Richard Kroes - [{{Reference archive|1=http://www.livius.org/opinion/Luxenberg.htm|2=2012-02-19}} Missionary, dilettante or visionary? A review of Ch. Luxenberg, Die Syro-Aramäische Lesart des Qur'an] - Livius, accessed February 19, 2012</ref> anti-islamcı yaklaşımı doğrultusundaki iddiası <ref>[{{Reference archive|1=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading_of_the_Koran|2=2012-02-19}} Kur'an'ın Süryani-Arami Yourumu] - Wikipedia, erişi  m tarihi Şubat 19, 2012</ref>  Kur'an'ın Arapları Hıristiyanlaştırmak için <ref>Sandro Magister - [{{Reference archive|1=http://chiesa.espresso.repubblica.it/articolo/7025?eng=y|2=2012-02-19}}  Bakirlere ve Üzümler: Kur'an'ın Hıristiyan Kökleri] - Chiesa press, March 17, 2004</ref> 8. <sup>y.y.</sup> başları [[Islam and the People of the Book|Hıristiyan]] Süryani yazmalarından alındığı ve  Aramice 'hur' (beyaz kuru üzüm) sözcüğünün  Arap yorumcularca Arapça 'huri' (bakire) sözcüğüne [[Mistranslated Verses|(yanlış) çevrildiğidir]].<ref>Alexander Stille - [{{Reference archi  ve|1=http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/chronicle/archive/2002/03/02/MN128985.DTL|2=2012-02-19}} Revizyoncu tarihçiler Kur'an'ın yanlış çevrildiğini savunuyor] - New York Times, Mart 2, 2002</ref>


Kur'an'ın hurilerin fiziksel özelliklerinin tanımlandığı pek çok ayeti okunduğunda, Luxenberg'in kuru üzümlerle ilgili teorisinin yanlış olduğu anlaşılıyor.
Kur'an'ın hurilerin fiziksel özelliklerinin tanımlandığı pek çok ayeti okunduğunda, Luxenberg'in kuru üzümlerle ilgili teorisinin yanlış olduğu anlaşılıyor.
Editors, em-bypass-2, Reviewers
56

edits

Navigation menu