Contradictions in the Quran: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
[unchecked revision][checked revision]
(→‎Could someone bear another's burden?: Added another contradiction on Jews being held responsible for their forefathers sins (showing contradiction in one person bearing another's burden))
No edit summary
 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{QualityScore|Lead=3|Structure=4|Content=4|Language=3|References=4}}A recurring [[:Category:Criticism of Islam|criticism]] of the [[Qur'an|Quran]] is that it contains contradictory pronouncements, as is argued of many other religious scriptures. The occurrence of these contradictions, critics argue, is particularly problematic in the case of the Quran because the Islamic tradition holds it to be the direct, unmediated word of [[Allah]], or God. Indeed, {{Quran|4|82}} makes the confident assertion: "Then do they not reflect upon the Qur'an? If it had been from [any] other than Allah, they would have found within it much contradiction."  
{{#seo:
|title=Contradictions in the Quran
|title_mode={{{title_mode|}}}
|keywords={{{keywords|}}}
|description={{{description|}}}
|image=Quran-bookmarks.png
}}
{{QualityScore|Lead=4|Structure=4|Content=4|Language=3|References=4}}A recurring [[:Category:Criticism of Islam|criticism]] of the [[Qur'an|Quran]] is that it contains contradictory pronouncements, as is argued of many other religious scriptures. The occurrence of these contradictions, critics argue, is particularly problematic in the case of the Quran because the Islamic tradition holds it to be the direct, unmediated word of [[Allah]], or God. Indeed, {{Quran|4|82}} makes the confident assertion: "Then do they not reflect upon the Qur'an? If it had been from [any] other than Allah, they would have found within it much contradiction."  


Critics hold that at least some of these contradictions are irresolvable through any reasonable interpretation and that, to resolve them, exegetes must resort to incredible interpretations. While some of the proposed contradictions, critics admit, may be resolved through the doctrine of [[Naskh (Abrogation)|abrogation]], whereby Allah is said to override his previous instructions (through, for instance, permitting [[alcohol]] at one point and prohibiting at another), many other contradictions are not resolvable in this manner. Indeed, the Islamic tradition holds that the doctrine of abrogation is only applicable in cases of law and not theology - what Allah says at any point with regards to the divine, the hereafter, history, the day of judgement, or other such non-legal matters, must (and, the tradition holds, does) always hold true. Critics, however, have stated that many, including some of the most problematic, of the proposed contradictions are precisely of the theological, and not legal, variety.  
Critics hold that at least some of these contradictions are irresolvable through any reasonable interpretation and that, to resolve them, exegetes must resort to incredible interpretations. While some of the proposed contradictions, critics admit, may be resolved through the doctrine of [[Naskh (Abrogation)|abrogation]], whereby Allah is said to override his previous instructions (through, for instance, permitting [[alcohol]] at one point and prohibiting at another), many other contradictions are not resolvable in this manner. Indeed, the Islamic tradition holds that the doctrine of abrogation is only applicable in cases of law and not theology - what Allah says at any point with regards to the divine, the hereafter, history, the day of judgement, or other such non-legal matters, must (and, the tradition holds, does) always hold true. Critics, however, have stated that many, including some of the most problematic, of the proposed contradictions are precisely of the theological, and not legal, variety.  
Line 8: Line 15:
Many stories in the Quran are repeated in other surahs. This risks ample opportunity for a human author or editor to unwittingly introduce contradictions between the parallel narratives. Indeed this is the case. Most of the examples in this section are from the [https://quranvariants.wordpress.com/narrative-contradictions-in-the-quran/ Quran Variants] website where they are discussed in more depth, with further insights and examples.<BR />
Many stories in the Quran are repeated in other surahs. This risks ample opportunity for a human author or editor to unwittingly introduce contradictions between the parallel narratives. Indeed this is the case. Most of the examples in this section are from the [https://quranvariants.wordpress.com/narrative-contradictions-in-the-quran/ Quran Variants] website where they are discussed in more depth, with further insights and examples.<BR />
[https://quranvariants.files.wordpress.com/2022/04/narrative-contradictions-quran.pdf Narrative Contradictions in the Quran (pdf)]  
[https://quranvariants.files.wordpress.com/2022/04/narrative-contradictions-quran.pdf Narrative Contradictions in the Quran (pdf)]  
This section is much more detailed than the others on this page, so some readers may prefer to skip this section and first take a quick run through the contradictions on various other topics.


Due to the columns, if viewing on a mobile phone this section is best viewed by clicking desktop mode at the bottom of the page.
Due to the columns, if viewing on a mobile phone this section is best viewed by clicking desktop mode at the bottom of the page.
Line 14: Line 23:
Academic scholars have noticed that the author or editor of the Quran appears to have combined in verses 2:36-39 the stories of Adam in 7:22-25 and 20:121-124, with the awkward result that Allah tells Adam and company to go down from paradise twice, in verses 2:36 and 2:38.<ref>Witztum, Joseph. 2011. [https://www.docdroid.net/EBk1ghM/the-syriac-milieu-of-the-quran-the-recasting-of-biblical-narratives-pdf The Syriac Milieu of the Qur’ ̄an: The Recasting of Biblical Narratives] Ph.D. thesis, Princeton University, Princeton, NJ, USA. pp. 69-79</ref>  
Academic scholars have noticed that the author or editor of the Quran appears to have combined in verses 2:36-39 the stories of Adam in 7:22-25 and 20:121-124, with the awkward result that Allah tells Adam and company to go down from paradise twice, in verses 2:36 and 2:38.<ref>Witztum, Joseph. 2011. [https://www.docdroid.net/EBk1ghM/the-syriac-milieu-of-the-quran-the-recasting-of-biblical-narratives-pdf The Syriac Milieu of the Qur’ ̄an: The Recasting of Biblical Narratives] Ph.D. thesis, Princeton University, Princeton, NJ, USA. pp. 69-79</ref>  


Moreover, a contradiction was thereby created regarding the timing of Adam's forgiveness by Allah. In Surah 20, Adam is forgiven before the command to descend from paradise (part of a longer section narrated chronologically). In Surah 7 Adam requests forgiveness from Allah, but it does not say whether Allah did forgive him. Instead, it immediately proceeds to the command to descend in 7:24. Surah 2 appears to fix the ambiguity in surah 7 by inserting the descent command seen in surah 7:24 into 2:36 (the whole verse is used word for word by 2:36 in the Arabic text) before Allah's forgiveness which "Then" follows immediately afterwards (Arabic: fa<ref name="LanesLexiconFa">fa - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume6/00000105.pdf Lane's Lexicon pp. 2321-2323]</ref>). However, the first part of the command, to descend as enemies of one another is also in 20:123 where the forgiveness has already occurred in the previous verse.
Moreover, a contradiction was thereby created regarding the timing of Adam's forgiveness by Allah. In Surah 20, Adam is forgiven before the command to descend from paradise (part of a longer section narrated chronologically). In Surah 7 Adam requests forgiveness from Allah, but it does not say whether Allah did forgive him. Instead, it immediately proceeds to the command to descend in 7:24. Surah 2 appears to fix the ambiguity in surah 7 by inserting the descent command seen in surah 7:24 into 2:36 (the whole verse is used word for word by 2:36 in the Arabic text) before Allah's forgiveness which "Then" follows immediately afterwards (Arabic: fa<ref name="LanesLexiconFa">fa - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume6/00000105.pdf Lane's Lexicon pp. 2321-2323]</ref>).
 
Despite the mess, the parallels would just about be possible to harmonise, if not for the timing of the "as enemies of one another" element, which comes in the pre-forgiveness descent command in Surah 2, but in the post-forgiveness descent command in Surah 20.  


{| class="wikitable"  width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" border="1" align="center"
{| class="wikitable"  width="100%" cellspacing="0" cellpadding="5" border="1" align="center"
Line 34: Line 45:
20:124 <span style="color:#800080">And whoever turns away from My remembrance - indeed, he will have a depressed life, and We will gather him on the Day of Resurrection blind."</span>
20:124 <span style="color:#800080">And whoever turns away from My remembrance - indeed, he will have a depressed life, and We will gather him on the Day of Resurrection blind."</span>
|}
|}
Durie (2018)<ref>Durie, Mark. 2018. ''The Qur’an and Its Biblical Reflexes: Investigations into the Genesis of a Religion'' (p. 408 - 415 Kindle Edition). Lexington Books. ''pp. 219 - 223''</ref> notes that scholars like Witztum and others have proposed an editorial process for the Qur'an, where earlier texts were reworked into later versions, with this contradiction being the result of combining the versions together. However, an alternative "oral-formulaic" approach, advocated by Bannister,<ref>Andrew Bannister, ''An Oral-Formulaic Study of the Qurʾan'', Lanham: Lexington Books, 2014, <nowiki>ISBN 978-0-7391-8357-1</nowiki>.</ref> suggests the Qur'an's narratives were shaped by oral performance rather than editing. Variations in the Fall stories reflect performance differences rather than textual dependence, with the performer adapting the story for different audiences. From the perspective of an oral-formulaic explanation, we can say that Q2 is an ill-formed performance, and its appearance of dependence upon Q7 and Q20 is simply because those other two recorded performances went more smoothly.<ref>Durie, Mark. 2018. ''The Qur’an and Its Biblical Reflexes: Investigations into the Genesis of a Religion'' (p. 410 Kindle Edition). Lexington Books. ''pp. 220''</ref>


===Timing of Allah's instructions to Noah===
===Timing of Allah's instructions to Noah===
Line 132: Line 144:
3) In 51:28 (and 15:53) Abraham is only given tidings of a learned boy (singular), which his wife overhears, whereas in 11:71 his wife is directly given tidings both of Isaac and of Jacob. Again, it is notable that her same immediate reaction is given in 51:29 and 11:72, so these are portraying the same moment.
3) In 51:28 (and 15:53) Abraham is only given tidings of a learned boy (singular), which his wife overhears, whereas in 11:71 his wife is directly given tidings both of Isaac and of Jacob. Again, it is notable that her same immediate reaction is given in 51:29 and 11:72, so these are portraying the same moment.


4) In 11:70 the angels calm Abraham's fear by telling him that they have been sent to the people of Lot. Later, in verse 74, he argues with them on behalf of the people of Lot (qawmi lūṭin, again) perhaps having already understood their intention earlier. In surahs 15 and 51 the angels instead respond to Abraham's fear by giving him the good tidings, and it is only later in 15:57 and 51:31 that he seems to learn of their mission to the people of Lot when he asks “Then what” (famā) is their next business.
4) The 2nd contradiction noted above is a casualty of the author's desire in surah 11 to have Abraham later argue with the angels about the people of Lot. So in 11:70 the angels first calm Abraham's fear by telling him that they have been sent to the people of Lot (qawmi lūṭin) instead of giving him the good tidings as in 15:53 and 51:28. Then since they still have to deliver the good news, it is given directly to his wife in surah 11.
 
Later, in verse 74, he argues with them on behalf of the people of Lot (qawmi lūṭin, again). In the other two surahs, the topic only comes up for the first time in 15:57 and 51:31 when Abraham asks what is their next business (“Then what” famā).


===Lot and the angels===
===Lot and the angels===
Line 454: Line 468:


Lane's Lexicon has some discussion of the word mus'tamirrin ("continuous") as it is used in this verse and in Q. 54:2 where it is used in the phrase (“passing magic”) in the same grammatical form.<ref>mus'tamirrin - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume7/00000230.pdf Lane's Lexicon p. 2702]</ref>
Lane's Lexicon has some discussion of the word mus'tamirrin ("continuous") as it is used in this verse and in Q. 54:2 where it is used in the phrase (“passing magic”) in the same grammatical form.<ref>mus'tamirrin - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume7/00000230.pdf Lane's Lexicon p. 2702]</ref>


==Allah==
==Allah==
Line 492: Line 505:
Yes
Yes


{{Quote|{{Quran|53|1-18}}|I swear by the star when it goes down.Your companion does not err, nor does he go astray; Nor does he speak out of desire. It is naught but revelation that is revealed, The Lord of Mighty Power has taught him, The Lord of Strength; so he attained completion, And he is in the highest part of the horizon. Then he drew near, then he bowed. So he was the measure of two bows or closer still. And He revealed to His servant what He revealed. The heart was not untrue in (making him see) what he saw. What! do you then dispute with him as to what he saw? And certainly he saw him in another descent, At the farthest lote-tree; Near which is the garden, the place to be resorted to. When that which covers covered the lote-tree; The eye did not turn aside, nor did it exceed the limit. Certainly he saw of the greatest signs of his Lord.}}
{{Quote|{{Quran|53|1-18}}|By the star when it descends, Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred, Nor does he speak from [his own] inclination. It is not but a revelation revealed, Taught to him by one intense in strength - One of soundness. And he rose to [his] true form While he was in the higher [part of the] horizon. Then he approached and descended And was at a distance of two bow lengths or nearer. And he revealed to His Servant what he revealed. The heart did not lie [about] what it saw. So will you dispute with him over what he saw? And he certainly saw him in another descent At the Lote Tree of the Utmost Boundary - Near it is the Garden of Refuge - When there covered the Lote Tree that which covered [it]. The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit]. He certainly saw of the greatest signs of his Lord.}}


The vision in the first part of surah al-Najm (53) quoted above was traditionally associated with the beginning of Muhammad's night journey. While there was debate among Muslim scholars as to whether the object of the vision was Allah or an angel, the general consensus of modern academic scholars is that Allah is the object of the vision in this passage, especially considering that it says in {{Quran|53|10}} "And he revealed to His Servant what he revealed". Furthermore, the use of the verb "see" (raʾā) in verses 11-13 and 18 regarding the vision, is used also in the next verse 19 when the opponents are challenged as to whether they have seen their own pagan deities "al-Lāt and al-ʿUzzā and Manāt". Some of the subsequent verses may suggest that the Quranic mushrikun considered these three to be angels rather than gods, though many academic scholars have observed that these are among the long verses (23 and 26-32) which seem to have been inserted later (whether by Muhammad or an editor) into a surah of otherwise short verses. As Tommaso Tesei notes, these long verses also coincide with the textual location in the surah where the [[Satanic_Verses_(Gharaniq_Incident)|Satanic verses]] were said to have originally appeared.<ref>Tommaso Tesei, [https://www.academia.edu/75302962/THE_QUR_%C4%80N_S_IN_CONTEXT_S_1 The Qurʾān(s) in Context(s)] Journal Asiatique 309.2 (2021): 185-202 (open access; see pp. 192-196)</ref>
The vision in the first part of surah al-Najm (53) quoted above was traditionally associated with the beginning of Muhammad's night journey. While there was debate among Muslim scholars as to whether the object of the vision was Allah or an angel, the general consensus of modern academic scholars is that Allah is the object of the vision in this passage, especially considering that it says in {{Quran|53|10}} "And he revealed to His Servant what he revealed". Furthermore, the use of the verb "see" (raʾā) in verses 11-13 and 18 regarding the vision, is used also in the next verse 19 when the opponents are challenged as to whether they have seen their own pagan deities "al-Lāt and al-ʿUzzā and Manāt". Some of the subsequent verses may suggest that the Quranic mushrikeen considered these three to be angels rather than gods, though many academic scholars have observed that these are among the long verses (23 and 26-32) which seem to have been inserted later (whether by Muhammad or an editor) into a surah of otherwise short verses. As Tommaso Tesei notes, these long verses also coincide with the textual location in the surah where the [[Satanic_Verses_(Gharaniq_Incident)|Satanic verses]] were said to have originally appeared.<ref>Tommaso Tesei, [https://www.academia.edu/75302962/THE_QUR_%C4%80N_S_IN_CONTEXT_S_1 The Qurʾān(s) in Context(s)] Journal Asiatique 309.2 (2021): 185-202 (open access; see pp. 192-196)</ref>


===Could Allah have a child?===
===Could Allah have a child?===
The Quran responds to the mushrikun who associated partners with Allah including sons and daughters. In one response it says this is impossible as Allah has no consort, but in another it responds by conceding it would be possible for him take a son from among his creation but he simply choses not to do so.
The Quran responds to the mushrikeen who associated partners with Allah including sons and daughters. In one response it says this is impossible as Allah has no consort, but in another it responds by conceding it would be possible for him take a son from among his creation but he simply choses not to do so.


No, for he has no consort
No, for he has no consort
Line 578: Line 591:
Allah chooses messengers from angels and from men for Allah is He Who hears and sees (all things). }}
Allah chooses messengers from angels and from men for Allah is He Who hears and sees (all things). }}


=== Was Iblīs an angel or a jinn? ===
While the following example might be considered to be an example of poor writing rather than an irreconcilable contradiction, it is worth noting as it is contradictory on a plain reading; which has caused confusion and led to differing opinions on whether Iblīs was an angel or a jinn in traditional Islamic scholarship.<ref>[https://www.britannica.com/topic/Iblis Iblis] | Islam | Britannica </ref>


As Sinai 2023<ref>Sinai, Nicolai. Key Terms of the Qur'an: A Critical Dictionary (p. 453 - 457). Princeton University Press.</ref> notes, the Arabic phrase qulnā li-l-malāʾikati sjudū li-ādama fa-sajadū illā iblīsa (Q 2:34, 7:11, 17:61, 18:50, 20:116; see also 15:30–31 and 38:73–74) is naturally rendered, “We said to the angels, ‘Prostrate yourselves to Adam,’ and they prostrated themselves, except for Iblīs.” This reading would be in line, for instance, with the view of Jacob of Sarug, who unequivocally declares Satan to have been an angel (Mathews 2020, 88–89, l. 2515; see in more detail below).<ref>Ibid. pp. 455.</ref> (Hence this is seen in virtually all official English translations of the verses).
{{Quote|{{Quran|17|61}}|And when We said to the Angels, "Prostrate to Adam." So they prostrated except Iblis. He said, "Shall I prostrate to (one) whom You created (from) clay?"}}{{Quote|{{Quran|20|116}}|When We said to the angels, ‘Prostrate before Adam,’ they prostrated, but not Iblis: he refused.}}{{Quote|{{Quran|15|31-32}}|Thereat the angels prostrated, all of them together, but not Iblis: he refused to be among those who prostrated.}}
See also {{Quran|2|34}}, {{Quran|7|11}} and {{Quran|38|73-74}}.
However, the Qur'an explicitly states that Iblīs was one of the jinn (straight after this in Q 18:50), distinguishing him from angels, who are described as a separate, species ({{Quran|34|40-41}}) that are totally obedient to God and not judged by him in the afterlife (unlike the jinn), but rather even carry out punishments {{Quran|66|6}} and hold his throne judgement day {{Quran|69|17}}. This distinction is supported by Q 38:76 and Q 7:12, where Iblīs refuses to prostrate to Adam, citing his creation from fire, in contrast to Adam's creation from clay. Additionally, premodern Muslim scholars noted that angels are always obedient to God, reinforcing the idea that Iblīs could not have been an angel.<ref>Ibid.</ref> This is the current mainstream view.<ref>[https://islamqa.info/en/answers/8976/was-iblis-an-angel Was Iblis an Angel?] IslamQA. 2000.</ref>
{{Quote|{{Quran|18|50}}|When We said to the angels, ‘Prostrate before Adam,’ they prostrated, but not Iblis. He was one of the jinn, so he transgressed against his Lord’s command. Will you then take him and his offspring for guardians in My stead, though they are your enemies? How evil a substitute for the wrongdoers!}}
He also notes that despite the considerable grammatical ingenuity displayed by later Muslim exegetes to make the prostration be exclusive of Iblīs (such as Al-Zamakhshari), the most straightforward and uncontrived reading of fa-sajadū illā iblīsa and its variants would surely be “they prostrated themselves, except for Iblīs,” including the implication that Iblīs was indeed one of the angels.<ref>Ibid. pp. 456.</ref>
El-Zein 2017<ref>El-Zein, Amira. Islam, Arabs, and the Intelligent World of the Jinn (Contemporary Issues in the Middle East) (p. 43-46). Syracuse University Press.</ref> notes that seemingly based off this verse, various Islamic sources have conceived of Iblis as an angel, for example the Sufi scholar Ibn 'Arabi in one writing describes him as a four-winged angel, and the Sunni jurist Al-Damari claimed “Iblis was the chief of the angels of heaven and their ruler, as well as ruler over the earth. He was one of the most studious angels and the most knowledgeable. He ruled between heaven and earth. He took great pride and honor in it. But he became arrogant and haughty. He rebelled and was ungrateful to God who transformed him into a cursed devil, shaytan.”<ref>Ibid. pp. 44.</ref> The Mu‘tazilah school of theology and Islamic thought (8th–10th century) also tended to view Iblis as depicted in Qur’an 18:50 as an angel rather than a jinn.<ref>Ibid.</ref>
To resolve the incoherence between the two interpretations on the nature of Iblis, Muslim scholarship came up with some ingenious ideas. Al-Tabari, for example, argued it is possible God created one part of his angels from light and another part from fire; Iblis possibly could belong to that group of angels who were created from the scorching winds.<ref>Ibid. pp. 46.</ref> Al-Baydawi (d. 1286), meanwhile, had a more plausible explanation. He argued Iblis, a jinni made out of fire, was carried off as a captive by the angels during one of the combats between jinn and angels that took place on Earth. Because Iblis was still a child, he grew up among angels. When God ordered the angels to bow before Adam, Iblis refused, and thus revealed his true jinni nature.<ref>Ibid.</ref>
Sinai 2023 notes a potential reason for this repeated seemingly contradictory statement. In the Qur'an, nine out of eleven mentions of Iblīs occur in the context of the angels prostrating to Adam, with Iblīs refusing (Q 2:34, 7:11, 17:61, 18:50, 20:116, 15:30–31, 38:73–74), or in the immediate divine address to Iblīs (Q 15:32, 38:75). The other two occurrences (Q 26:95, 34:20) refer to Iblīs’s followers and those who follow Iblīs, respectively. He suggests a more satisfactory resolution to the issue is therefore the formula "fa-sajadū illā iblīsa" might have originated from pre-Qur’anic Arab traditions on this story, where the formula fa-sajadū illā iblīsa reached the Qur’anic milieu as a set phrase that had been coined in prior Arabophone narrative traditions. This idea is supported by similar pre-Qur’anic narrative phrases in the Qur'an, like God blowing His spirit into Adam or Mary (e.g. Q 15:29, 21:91).<ref>Sinai, Nicolai. Key Terms of the Qur'an: A Critical Dictionary (pp. 453-454 & 456). Princeton University Press.  </ref>
==Creation==
==Creation==
===Which was created first; the Heaven or Earth?===
===Which was created first; the Heaven or Earth?===
Line 674: Line 703:


{{Quote|{{Quran-range|23|112|114}}|[Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?" They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate." He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.}}
{{Quote|{{Quran-range|23|112|114}}|[Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?" They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate." He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.}}


==Evil==
==Evil==
Line 999: Line 1,027:
{{Quote|{{Quran|9|29}}|
{{Quote|{{Quran|9|29}}|
Fight those who (do) not believe in Allah and not in the Day the Last, and not they make unlawful what Allah has made unlawful and His Messenger, and not they acknowledge (the) religion (of) the truth, from those who were given the Scripture, until they pay the jizyah willingly, while they (are) subdued.}}
Fight those who (do) not believe in Allah and not in the Day the Last, and not they make unlawful what Allah has made unlawful and His Messenger, and not they acknowledge (the) religion (of) the truth, from those who were given the Scripture, until they pay the jizyah willingly, while they (are) subdued.}}
=== Are Jews God's chosen people? ===
Yes - the idea of favouring one people over another for seemingly no apparent reason is strange and contradictory to begin with for a universal God. However this contradiction would have to be incorporated by a man claiming the former National Israelite God Yahweh (which initially had no relation to non-Israelites)<ref>This gradual change of an Israelite religion to a universal one is commonly accepted among historians, see: [https://www.britannica.com/topic/Yahweh Britannica Yahweh Entry] | Britannica
To see an overview of the scholarly discussion of the history of Yahweh and the consensus, see e.g. Heath D. Dewrell's review of: ''Yahweh before Israel: Glimpses of History in a Divine Name''. By Daniel E. Fleming. Cambridge: Cambridge University Press, 2020. Pp. xviii + 320 + 15 figures.
https://www.journals.uchicago.edu/doi/10.1086/721377
And Lewis, Theodore J., 'The Origin of Yahweh', ''[https://academic.oup.com/book/37440/chapter-abstract/331575152?redirectedFrom=fulltext The Origin and Character of God: Ancient Israelite Religion through the Lens of Divinity]'' (New York, 2020; online edn, Oxford Academic, 20 Aug. 2020), <nowiki>https://doi.org/10.1093/oso/9780190072544.003.0006</nowiki>, accessed 14 June 2024.
</ref> was universal, or at least related and relevant to the Arabs of his time.
{{Quote|{{Quran|2|47}}|“O Children of Israel! Remember my favour which I bestowed upon you, and that I favoured you over all other peoples.”}}{{Quote|{{Quran|2|122}}|Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and that I have preferred you above all beings;}}
No, they are just like everyone else
{{Quote|{{Quran|62|6}}|“Say: ‘Oh, you who are Jews! If you claim that you are favoured of Allah to the exclusion of mankind, then long for death, if you are truthful.”}}


==People of the Book==
==People of the Book==
Line 1,086: Line 1,127:
{{Quote|{{Quran|2|1}}|
{{Quote|{{Quran|2|1}}|
Alif. Lam. Mim. }}
Alif. Lam. Mim. }}


==Miscellaneous==
==Miscellaneous==
===How long does it take to wean?===
===How long does it take to wean?===


30 months (perhaps including 9 months pregnancy)
30 months (perhaps including 9 months pregnancy)
Line 1,132: Line 1,172:


To solve the contradictions, Imam Malik in {{Muwatta|27||7}} is narrated as saying that the generally agreed way of doing things in his experience was to interpret verse 12 as relating to half-siblings by the mother of the deceased, whereas verse 176 was interpreted as relating to siblings by the same father as the deceased. There is no support for these interpretations whatsoever in the verses, which simply refer to brothers and sisters. Al-Tabari in his commentary for verse 12 includes a narration that Sa'd bin Waqas used to add the words "from the mother's side" in his recitation of that verse. It is not obvious why such additional words would not be included in the accepted text or readings of the Quran if they were authentic. Critics further point out that it would be very odd for the situation of half-siblings to be addressed early in Surah al-Nisa and that of full-siblings only in a verse appended to the very end of the surah.
To solve the contradictions, Imam Malik in {{Muwatta|27||7}} is narrated as saying that the generally agreed way of doing things in his experience was to interpret verse 12 as relating to half-siblings by the mother of the deceased, whereas verse 176 was interpreted as relating to siblings by the same father as the deceased. There is no support for these interpretations whatsoever in the verses, which simply refer to brothers and sisters. Al-Tabari in his commentary for verse 12 includes a narration that Sa'd bin Waqas used to add the words "from the mother's side" in his recitation of that verse. It is not obvious why such additional words would not be included in the accepted text or readings of the Quran if they were authentic. Critics further point out that it would be very odd for the situation of half-siblings to be addressed early in Surah al-Nisa and that of full-siblings only in a verse appended to the very end of the surah.
==Quran Variants==
{{Main|Textual History of the Qur'an}}
Besides the contradictions in the agreed text of the Quran as set out above, we also find another type of Qur'anic contradiction; contradictions between different accepted versions of the Qur'an. The rasm text of the Quran standardised by Uthman around 650 CE lacked almost any dotting to distinguish various consonants, had no short vowels, and had inconsistent use of word-internal alifs. Thus, oral tradition was needed to read it.
While the oral tradition was mostly strong and agreed upon, there was disagreement on how to recite many words, ultimately resulting in the ten canonical readings (qira'at), each of which have two canonical transmitters. These disagree on how to read around 1400 words. The vast majority of printed Qurans since Ottoman times have used the reading transmitted by Hafs from the reader 'Asim, but all of these readings are accepted and appear in print, supposedly containing the words and variants thereof recited by Muhammad. Yet these variants sometimes contradict each other.
There are too many to list on this page, but some are discussed in the [[:en:Textual_History_of_the_Qur'an|main article]], with many more listed for those exploring further on the [https://quranvariants.wordpress.com/ Quran Variants] website, for example '[https://quranvariants.wordpress.com/dialogue-quran-variants/ ''Dialogue variants in the canonical Qira’at readings of the Quran'']', '''[https://quranvariants.wordpress.com/superfluous-quran-variants/ Superfluous variants in the readings of the Quran]''<nowiki/>' and a list of further resources [https://quranvariants.wordpress.com/resources/ here].
An example involves the canonical reader al-Kisa'i:
{{Quote|{{Quran|17|102}}|قَالَ لَقَدْ '''عَلِمْتَ''' مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّى لَأَظُنُّكَ يَٰفِرْعَوْنُ مَثْبُورًا
<BR />Majority reading: [Moses] said, "'''You have already known''' [alimta] that none has sent down these [signs] except the Lord of the heavens and the earth as evidence, and indeed I think, O Pharaoh, that you are destroyed."}}
{{Quote|{{Quran|17|102}}|قَالَ لَقَدْ '''عَلِمْتُ''' مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّى لَأَظُنُّكَ يَٰفِرْعَوْنُ مَثْبُورًا
<BR />Reading of al-Kisai': [Moses] said, "'''I have already known''' [alimtu] that none has sent down these [signs] except the Lord of the heavens and the earth as evidence, and indeed I think, O Pharaoh, that you are destroyed."}}
For verification of this example, see [[:File:Bridges 17 102.jpg|Bridges translation]] - [https://corpuscoranicum.org/en/verse-navigator/sura/17/verse/102/variants Corpus Coranicum] - [https://www.nquran.com/ar/index.php?group=ayacompare&sora=17&aya=102 nquran.com].


==See Also==
==See Also==
Editors, em-bypass-2, Reviewers, rollback, Administrators
2,868

edits

Navigation menu