Coran, hadith et savants : Le Mariage d'enfant: Difference between revisions

m
intermediate changes before adding the view of the 4 great imam in a specific headlines and some small corrections
[checked revision][unchecked revision]
(Version finale 100% traduite + des ajouts ( fatwa française azbab nuzul etc) de l'article à valider.)
m (intermediate changes before adding the view of the 4 great imam in a specific headlines and some small corrections)
Line 1: Line 1:
{{QualityScore|Lead=3|Structure=4|Content=4|Language=3|References=4}}{{QuranHadithScholarsIndex}}
{{QualityScore|Lead=3|Structure=4|Content=4|Language=3|References=4}}{{QuranHadithScholarsIndex}}
La tradition est très claire sur le fait que Muhammad [[Aisha's Age|a épousé Aisha à l'âge de six ans et a consommé le mariage à l'âge de neuf ans.]] Comme Muhammad est [[Uswa Hasana|"al-insaan al-kaamil"]] "la perfection humaine" , cette action a été considérée par les savants comme un exemple pour toute l'humanité et non une autorisation propre au prophète , et a '''ainsi décrété que de tels mariages sont licites pour tous les croyants d'ailleurs les sahaba (compagnonsà l'ont eux aussi pratiqué'''. '''Le Coran''' et le hadith contiennent tous deux des réglementations sur le moment où les croyants peuvent avoir des relations sexuelles avec des épouses mineures qui n'ont pas encore eu leurs règles, renforçant davantage la nature halal de la pratique de consommer des mariages avec des filles extrêmement jeunes et des hommes plus âgés .
La tradition est très claire sur le fait que Muhammad [[Aisha's Age|a épousé Aisha à l'âge de six ans et a consommé le mariage à l'âge de neuf ans.]] Comme Muhammad est [[Uswa Hasana|"al-insaan al-kaamil"]] "la perfection humaine" , cette action a été considérée par les savants comme un exemple pour toute l'humanité et non une autorisation propre au prophète , et a '''ainsi décrété que de tels mariages sont licites pour tous les croyants d'ailleurs les sahaba (compagnons l'ont eux aussi pratiqué'''. '''Le Coran''' et le hadith contiennent tous deux des réglementations sur le moment où les croyants peuvent avoir des relations sexuelles avec des épouses mineures qui n'ont pas encore eu leurs règles, renforçant davantage la nature halal de la pratique de consommer des mariages avec des filles extrêmement jeunes et des hommes plus âgés .
==Coran==
==Coran==
===<u>Le verset phare autorisant le mariage des petites filles</u> , sourate 65 verset 4===
===<u>Le verset phare autorisant le mariage des petites filles</u> , sourate 65 verset 4===
Line 7: Line 7:


==='''Contexte de révélation du 65:4'''===
==='''Contexte de révélation du 65:4'''===
Le Contexte de révélation ( Azbab Anuzul ) du verset 65:4 ne laisse aucune autre interprétation  que le mariage d'enfant, il est relaté dans le tafsir '''d'ibn abbas compagnon du prophète surnommé le savant du coran :car le prophète à demandé à Allah de lui faciliter la compréhension du coran'''
Le Contexte de révélation ( Azbab Anuzul ) du verset 65:4 ne laisse aucune autre interprétation  que le mariage d'enfant, il est relaté dans tafsir nottamment celui d'ibn Kathir le tafsir de référence dans le monde musulman qui est le plus répandu . Il nous décrit la situation que voici :




La première règle révélé au sujet du délai de viduité était l'attente de 3 menstruation pour la femme dans la sourate 2:228
La première règle révélé au sujet du délai de viduité après un divorce était l'attente de 3 menstruation pour la femme dans la sourate 2:228
{{Quote|{{Quran|2|228}}|228. Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues;..}}
{{Quote|{{Quran|2|228}}|228. Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois menstrues;..}}
après cette révélation des hommes vinrent interrogés  à propos de 3 situations ou leur épouses n'avaient pas leur règles et ou donc le verset 228 ci dessus était inapplicable :  
après cette révélation des hommes vinrent interrogés  à propos de 3 situations ou leur épouses n'avaient pas leur règles et ou donc le verset 228 ci dessus était inapplicable :  
Line 21: Line 21:


D'où la réponse d'Allah au début du verset  4 sourate 65 " si vous avez des doutes"  , Allah vient donc répondre à ces situations qui n'avait pas été légiféré jusqu'à alors et qui laissé les musulmans voulant divorcé dans l'embarras car ces personnes ne pouvait tout simplement pas divorcer car dans leur femme étaient dans l'impossibilité d'avoir leurs menstrues. Ainsi le verset 65:4 est une réponse directes aux plaintes et interrogations des gens concernant la règle du 2:228
D'où la réponse d'Allah au début du verset  4 sourate 65 " si vous avez des doutes"  , Allah vient donc répondre à ces situations qui n'avait pas été légiféré jusqu'à alors et qui laissé les musulmans voulant divorcé dans l'embarras car ces personnes ne pouvait tout simplement pas divorcer car dans leur femme étaient dans l'impossibilité d'avoir leurs menstrues. Ainsi le verset 65:4 est une réponse directes aux plaintes et interrogations des gens concernant la règle du 2:228
<br />{{Quote|1=[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&UserProfile=0 Qur'an 65:4]<BR>Tafsir Ibn Abbas|2= (Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles) à cause de leur âge, (si vous doutez) de leur période d'attente, (leur période (d'attente) sera de trois mois) ce sur quoi un autre homme demanda: "Ô Messager d'Allah! '''"Qu'en est-il de la période d'attente de celles qui n'ont pas eu leurs menstruations car elles sont trop jeunes?” (Rentrant dans la catégorie de celles qui n'en ont pas) à cause de leur jeune âge, leur période d'attente est de trois mois."''' Un autre homme demanda: "Quelle est la période d'attente pour celles qui sont enceintes?” (Et pour celles avec un enfant) [c'est-à-dire] celles qui sont enceintes, (leur période) leur période d'attente (durera jusqu'à ce qu'elles aient mis au monde) leur enfant. (Et qui jamais respecte son office auprès d'Allah) et qui jamais craint Allah en ce qu'il lui commande, (il rend facile sa tâche pour lui) Il facilite son affaire; et il est aussi dit que cela signifie: Il l'aidera à bien L'adorer.}}il est aussi relaté dans le tafsir al Wahidi  avec quelques détails en plus{{quote |1=[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=86&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&UserProfile=0 Qur'an 65:4]<BR>Al-Wahidi, Asbab al-nuzul|2= (Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles) [65:4]. Muqatil dit: “Quand le verset (les femmes dont on a divorcé doivent attendre, se gardant à part…), Kallad ibn al-Nu‘man ibn Qays al-Ansari dit: ‘O Messager d'Allah, '''quelle est la période d'attente de la femme qui n'a pas ses menstrues et de la femme qui n'a pas encore eu ses menstrues?''' Et quelle est la période d'attente de la femme enceinte?’ '''Et ainsi Allah, exalté Il est, révéla ce verset”.''' Abu Ishaq al-Muqri’ nous informa> Mohammed ibn ‘Abd Allah ibn Hamdun> Makki ibn ‘Abdan> Abou’l-Azhar> Asbat ibn Muhammad> Mutarrif> Abou ‘Uthman ‘Amr ibn Salim qui dit: "Quand la période d'attente pour les femmes [dont on a] divorcée et en veuvage était mentionnée dans la sourate al-Baqara, Ubayy ibn Ka‘b dit: "O Messager d'Allah, quelques femmes de Médine disent: il y a d'autres femmes qui n'ont pas été mentionnées!’ Il lui demanda: "Et qui sont elles?" Il dit: '''Celles qui sont trop jeunes [celles qui n'ont pas encore eu leurs ménarches]''', celles qui sont trop âgées [dont les menstruations se sont arrêtées] et celles qui sont enceintes’. Et ''' ainsi ce verset ("Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles") fut révélé”. '''}}Notons que les 3 situations problématiques '''aucune ne concerne la femme adulte qui n'a pas ses règles pour raisons médicales''', comme aime à le citer les apologistes de nos jours .
<br />{{Quote|1=[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&UserProfile=0 Qur'an 65:4]<BR>Tafsir Ibn Abbas|2= (Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles) à cause de leur âge, (si vous doutez) de leur période d'attente, (leur période (d'attente) sera de trois mois) ce sur quoi un autre homme demanda: "Ô Messager d'Allah! '''"Qu'en est-il de la période d'attente de celles qui n'ont pas eu leurs menstruations car elles sont trop jeunes?” (Rentrant dans la catégorie de celles qui n'en ont pas) à cause de leur jeune âge, leur période d'attente est de trois mois."''' Un autre homme demanda: "Quelle est la période d'attente pour celles qui sont enceintes?” (Et pour celles avec un enfant) [c'est-à-dire] celles qui sont enceintes, (leur période) leur période d'attente (durera jusqu'à ce qu'elles aient mis au monde) leur enfant. (Et qui jamais respecte son office auprès d'Allah) et qui jamais craint Allah en ce qu'il lui commande, (il rend facile sa tâche pour lui) Il facilite son affaire; et il est aussi dit que cela signifie: Il l'aidera à bien L'adorer.}}il est aussi relaté dans le tafsir al Wahidi  avec quelques détails en plus{{quote |1=[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=86&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&UserProfile=0 Qur'an 65:4]<BR>Al-Wahidi, Asbab al-nuzul|2= (Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles) [65:4]. Muqatil dit: “Quand le verset (les femmes dont on a divorcé doivent attendre, se gardant à part…), Kallad ibn al-Nu‘man ibn Qays al-Ansari dit: ‘O Messager d'Allah, '''quelle est la période d'attente de la femme qui n'a pas ses menstrues et de la femme qui n'a pas encore eu ses menstrues?''' Et quelle est la période d'attente de la femme enceinte?’ '''Et ainsi Allah, exalté Il est, révéla ce verset”.''' Abu Ishaq al-Muqri’ nous informa> Mohammed ibn ‘Abd Allah ibn Hamdun> Makki ibn ‘Abdan> Abou’l-Azhar> Asbat ibn Muhammad> Mutarrif> Abou ‘Uthman ‘Amr ibn Salim qui dit: "Quand la période d'attente pour les femmes [dont on a] divorcée et en veuvage était mentionnée dans la sourate al-Baqara, Ubayy ibn Ka‘b dit: "O Messager d'Allah, quelques femmes de Médine disent: il y a d'autres femmes qui n'ont pas été mentionnées!’ Il lui demanda: "Et qui sont elles?" Il dit: '''Celles qui sont trop jeunes [celles qui n'ont pas encore eu leurs ménarches]''', celles qui sont trop âgées [dont les menstruations se sont arrêtées] et celles qui sont enceintes’. Et ''' ainsi ce verset ("Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles") fut révélé”. '''}}Notons que les 3 situations problématiques '''aucune ne concerne la femme adulte qui n'a pas ses règles pour raisons médicales''', comme aiment à le citer les apologistes de nos jours .Mais nous le verrons plus loin , les femmes adultes sont spécifiquement exclus de ce verset  et ce selon la compréhension des illustres compagnons eux même ..
<br />
<br />
==Tafsir du verset autorisant le mariage des jeunes filles(65:4):==
==Tafsir du verset autorisant le mariage des jeunes filles(65:4):==
Il est frappant de voir que la totalité des grands tafsirs s'accordent  à  l'unanimité sur une seule explication possible :ce verset  parle des jeunes filles qui n'ont pas encore eut leur regle.
Il est frappant de voir que la totalité des grands tafsirs s'accordent  '''à  l'unanimité''' sur une seule explication possible :ce verset  parle des jeunes filles qui n'ont pas encore eut leurs règles.


Voici une liste non exhaustive de tafsir à ce sujet:{{quote |1=[http://www.tafsir.com/default.asp?sid=65&tid=54196 The `Iddah of Those in Menopause and Those Who do not have Menses (Qur'an 65:4)]<BR>Tafsir Ibn Kathir |2= Allah l'Exalté indique la période d'attente de la femme qui a passé la ménopause. Et c'est celle dont les menstruations se sont arrêtées à cause de son âge. Sa `idda est de trois mois au lieu de trois cycles mensuels pour celles chez qui les règles ont cours, ce qui est basé sur Ayah dans (la sourate) Al-Baqara. [voir 2:228] '''Il en va de même pour les jeunes, qui n'ont pas atteint les années des premières menstrues.''' Leur `idda est de trois mois, comme pour celles qui sont en ménopause. C'est le sens de Son dire.}}{{quote |1=[http://www.islamicstudies.info/tafheem.php?sura=65 Commentary on Qur'an Chapter 65:4]<BR>Sayyid Abul Ala Maududi, Tafhim al-Qur'an|2= Ici l'on doit garder à l'esprit le fait que, selon les explications données dans le Coran la question de la période d'attente a été relevée par respect de la femme avec qui le mariage a été consommé, car il n'y a pas de période d'attente dans le cas où le divorce a été prononcé avant la consommation du mariage. (Al-Ahzab: 49). De ce fait, '''la mention faite de la période d'attente pour les filles qui n'ont pas encore eu leurs règles prouve clairement qu'il n'est pas seulement permis de donner la fille en mariage à cet âge mais qu'il est également permis au mari de consommer le mariage avec elle.''' Il est alors évident qu'aucun musulman n'a le droit d'interdire quelque chose que le Coran a tenue comme permise.}}{{quote |Shaykh Muhammad ibn''' ‘Uthaymeen ''', Majmoo’at As’ilah tahumm al-Usrah al-Muslimah, p. 61-63|Si une femme n'a pas ses menstruations, '''soit parce qu'elle est très jeune''', soit parce qu'elle est âgée et qu'elle a passé la ménopause, alors sa 'iddah est de trois mois, car Allah dit (interprétation du sens) : « Et celles de vos femmes qui ont dépassé l'âge de la menstruation ». les cours, pour eux la 'Iddah (période prescrite), si vous avez un doute (sur leurs règles), est de trois mois ; et pour ceux qui n'ont pas de cours (c'est-à-dire qu'ils sont encore immatures), leur 'Iddah (période prescrite) est également de trois mois.<ref>[http://www.islamqa.com/index.php?ln=eng&ds=qa&QR= 12667 La 'iddah d'une femme divorcée par talaaq] - Islam Q&A, Fatwa No. 12667</ref>}}{{Quote|1=[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&UserProfile=0 Qur'an 65:4]<BR>Tafsir al-Jalalayn|2= Et [comme pour] celles de vos femmes qui (se lit allā'ī ou allā'i dans les deux cas) qui n'espèrent plus de règles, si vous avez quelque doute, à propos de leur période d'attente, leur période [d'attente] sera de trois mois, et [aussi pour] '''celles qui ne sont pas encore dotées de menstrues, à cause de leur jeune âge, le période sera [également] de trois mois''' - les deux cas s'appliquent à d'autres qu'à celles dont les époux sont morts; pour celles[-là] leur période est prescrite dans le verset: elles devront attendre d'elles mêmes quatre mois et dix [jours] [Q. 2:234]. et celles qui sont enceintes, leur terme, la conclusion de leur période [d'attente] prescrite si on divorce d'elles ou si leur mari meurt, devra être quand elles délivreront [l'enfant]. Et quiconque craint Dieu, Il lui fera ces choses facilité pour lui, dans ce monde et dans l'Au-delà.}}{{Quote|Tafsir Al-Tabari, 14/142|L'interprétation du verset "Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles: si vous avez du doute (à propos de leurs périodes), leur délai est alors de trois mois. '''Et pour celles qui n'ont pas leur cours régulier (c'est-à-dire qu'elles sont encore immatures) leur 'idda (période prescrite) est de trois mois tout autant". Il dit: La même chose s'applique à la 'idda des filles qui n'ont pas leurs menstrues car elles sont trop jeunes, si leur mari divorce d'elles après avoir consommé le mariage avec elles.'''}}Dans la citation suivante, le texte en gras se traduit par "Ce sont ceux qui n'ont pas atteint l'âge des menstruations". Tabrasi commente la phrase "Wallaee Lam yahidhna" = "Ceux qui n'ont pas encore eu leurs règles" dans le verset.{{quote |1=[http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=3&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&Page=7&Size=1&LanguageId=1 Qur'an 65:4]<BR>Tabrasi|2= {{right|
Voici une liste non exhaustive de tafsir réputé  à ce sujet:{{quote |1=[http://www.tafsir.com/default.asp?sid=65&tid=54196 The `Iddah of Those in Menopause and Those Who do not have Menses (Qur'an 65:4)]<BR>Tafsir Ibn Kathir |2= Allah l'Exalté indique la période d'attente de la femme qui a passé la ménopause. Et c'est celle dont les menstruations se sont arrêtées à cause de son âge. Sa `idda est de trois mois au lieu de trois cycles mensuels pour celles chez qui les règles ont cours, ce qui est basé sur Ayah dans (la sourate) Al-Baqara. [voir 2:228] '''Il en va de même pour les jeunes, qui n'ont pas atteint les années des premières menstrues.''' Leur `idda est de trois mois, comme pour celles qui sont en ménopause. C'est le sens de Son dire.}}{{quote |1=[http://www.islamicstudies.info/tafheem.php?sura=65 Commentary on Qur'an Chapter 65:4]<BR>Sayyid Abul Ala Maududi, Tafhim al-Qur'an|2= Ici l'on doit garder à l'esprit le fait que, selon les explications données dans le Coran la question de la période d'attente a été relevée par respect de la femme avec qui le mariage a été consommé, car il n'y a pas de période d'attente dans le cas où le divorce a été prononcé avant la consommation du mariage. (Al-Ahzab: 49). De ce fait, '''la mention faite de la période d'attente pour les filles qui n'ont pas encore eu leurs règles prouve clairement qu'il n'est pas seulement permis de donner la fille en mariage à cet âge mais qu'il est également permis au mari de consommer le mariage avec elle.''' Il est alors évident qu'aucun musulman n'a le droit d'interdire quelque chose que le Coran a tenue comme permise.}}{{quote |Shaykh Muhammad ibn''' ‘Uthaymeen ''', Majmoo’at As’ilah tahumm al-Usrah al-Muslimah, p. 61-63|Si une femme n'a pas ses menstruations, '''soit parce qu'elle est très jeune''', soit parce qu'elle est âgée et qu'elle a passé la ménopause, alors sa 'iddah est de trois mois, car Allah dit (interprétation du sens) : « Et celles de vos femmes qui ont dépassé l'âge de la menstruation ». les cours, pour eux la 'Iddah (période prescrite), si vous avez un doute (sur leurs règles), est de trois mois ; et pour ceux qui n'ont pas de cours (c'est-à-dire qu'ils sont encore immatures), leur 'Iddah (période prescrite) est également de trois mois.<ref>[http://www.islamqa.com/index.php?ln=eng&ds=qa&QR= 12667 La 'iddah d'une femme divorcée par talaaq] - Islam Q&A, Fatwa No. 12667</ref>}}{{Quote|1=[http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&UserProfile=0 Qur'an 65:4]<BR>Tafsir al-Jalalayn|2= Et [comme pour] celles de vos femmes qui (se lit allā'ī ou allā'i dans les deux cas) qui n'espèrent plus de règles, si vous avez quelque doute, à propos de leur période d'attente, leur période [d'attente] sera de trois mois, et [aussi pour] '''celles qui ne sont pas encore dotées de menstrues, à cause de leur jeune âge, le période sera [également] de trois mois''' - les deux cas s'appliquent à d'autres qu'à celles dont les époux sont morts; pour celles[-là] leur période est prescrite dans le verset: elles devront attendre d'elles mêmes quatre mois et dix [jours] [Q. 2:234]. et celles qui sont enceintes, leur terme, la conclusion de leur période [d'attente] prescrite si on divorce d'elles ou si leur mari meurt, devra être quand elles délivreront [l'enfant]. Et quiconque craint Dieu, Il lui fera ces choses facilité pour lui, dans ce monde et dans l'Au-delà.}}{{Quote|Tafsir Al-Tabari, 14/142|L'interprétation du verset "Et quant à celles de vos femmes qui n'espèrent plus de règles: si vous avez du doute (à propos de leurs périodes), leur délai est alors de trois mois. '''Et pour celles qui n'ont pas leur cours régulier (c'est-à-dire qu'elles sont encore immatures) leur 'idda (période prescrite) est de trois mois tout autant". Il dit: La même chose s'applique à la 'idda des filles qui n'ont pas leurs menstrues car elles sont trop jeunes, si leur mari divorce d'elles après avoir consommé le mariage avec elles.'''}}Dans la citation suivante, le texte en gras se traduit par "Ce sont ceux qui n'ont pas atteint l'âge des menstruations". Tabrasi commente la phrase "Wallaee Lam yahidhna" = "Ceux qui n'ont pas encore eu leurs règles" dans le verset.{{quote |1=[http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=3&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&Page=7&Size=1&LanguageId=1 Qur'an 65:4]<BR>Tabrasi|2= {{right|
{ واللآئي لم يحضن } تقديره واللآئي لم يحضن إن ارتبتم فعدتهن أيضاً ثلاثة أشهر وحذف لدلالة الكلام الأول عليه وهن اللواتي '''لم يبلغن''' المحيض ومثلهن تحيض على ما مرَّ بيانه.}} }}Dans la citation suivante, la partie en gras se traduit par : « Celles qui n'ont pas encore eu leurs règles » sont des jeunes filles qui n'ont pas atteint l'âge des règles.{{quote |1=[http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=9&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&Page=3&Size=1&LanguageId=1 Qur'an 65:4]<BR>Al-Shoukani, Fath al-Qadir|2= {{right|
{ واللآئي لم يحضن } تقديره واللآئي لم يحضن إن ارتبتم فعدتهن أيضاً ثلاثة أشهر وحذف لدلالة الكلام الأول عليه وهن اللواتي '''لم يبلغن''' المحيض ومثلهن تحيض على ما مرَّ بيانه.}} }}Dans la citation suivante, la partie en gras se traduit par : « Celles qui n'ont pas encore eu leurs règles » sont des jeunes filles qui n'ont pas atteint l'âge des règles.{{quote |1=[http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=9&tSoraNo=65&tAyahNo=4&tDisplay=yes&Page=3&Size=1&LanguageId=1 Qur'an 65:4]<BR>Al-Shoukani, Fath al-Qadir|2= {{right|
  { فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَـٰثَةُ أَشْهُرٍ '''وَٱللاَّئِى لَمْ يَحِضْنَ } لصغرهن، وعدم بلوغهن سن المحيض،''' أي: فعدتهن ثلاثة أشهر }}
  { فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَـٰثَةُ أَشْهُرٍ '''وَٱللاَّئِى لَمْ يَحِضْنَ } لصغرهن، وعدم بلوغهن سن المحيض،''' أي: فعدتهن ثلاثة أشهر }}
Line 32: Line 32:
'''Pour celles qui sont jeunes et n'ont pas atteint l'âge '''(citant le Coran) "pour les femmes qui n'ont pas eu leurs règles, leur période d'attente est de trois mois", c'est-à-dire que leur période d'attente est de 3 mois. }}<br />
'''Pour celles qui sont jeunes et n'ont pas atteint l'âge '''(citant le Coran) "pour les femmes qui n'ont pas eu leurs règles, leur période d'attente est de trois mois", c'est-à-dire que leur période d'attente est de 3 mois. }}<br />
===Le verset phase censé prouvé que la puberté est la condition du mariage 4:6===
===Le verset phase censé prouvé que la puberté est la condition du mariage 4:6===
{{Quote||6. Et éprouvez (la capacité) des orphelins jusqu'à ce qu'ils atteignent (l'aptitude ) le  mariage; et '''si vous ressentez en eux une bonne conduite, remettez-leur leurs biens.''' Ne les utilisez pas (dans votre intérêt) avec gaspillage et dissipation, avant qu'ils ne grandissent. Quiconque est aisé devrait s'abstenir de se payer lui-même de cet héritage qui lui est confié. S'il est pauvre, alors qu'il y puise une quantité convenable, à titre de rémunération de tuteur.) est aisé, qu'il s'abstienne d'en prendre lui-même. S'il est pauvre, alors qu'il en utilise raisonnablement: et lorsque vous leur remettez leurs biens, prenez des témoins à leur encontre. Mais Allah suffit pour observer et compter.}}
{{Quote||6. Et éprouvez (la capacité) des orphelins jusqu'à ce qu'ils atteignent (l'aptitude ) le  mariage;<u>'''et si ( فَإِنْ  ) </u>vous ressentez en eux une bonne conduite, remettez-leur leurs biens.''' Ne les utilisez pas (dans votre intérêt) avec gaspillage et dissipation, avant qu'ils ne grandissent. Quiconque est aisé devrait s'abstenir de se payer lui-même de cet héritage qui lui est confié. S'il est pauvre, alors qu'il y puise une quantité convenable, à titre de rémunération de tuteur.) est aisé, qu'il s'abstienne d'en prendre lui-même. S'il est pauvre, alors qu'il en utilise raisonnablement: et lorsque vous leur remettez leurs biens, prenez des témoins à leur encontre. Mais Allah suffit pour observer et compter.}}




Ce verset est censé prouver que la pédophilie n'est pas possible car d'après les tafsirs l'aptitude au mariage '''est la puberté d'apres les tafsirs . Et pourtant ce sont ces mêmes Mufassirun (exégèses) qui légaliseront les mariages des fillettes pour le 65:4. Les apologistes présentent ce verset sans expliquer cette contradiction apparentes faite par les même personne''' voici l'explication : en effet nous le verrons plus loin le cas de l'orphelin est particulier car seul le père( ou le grand pere et l'oncle dans le cas ou il meurt) peuvent marier leur fillette avant  le mariage . '''Ainsi l'orphelin étant dépourvu de gardien male il ne peut être marié avant la puberté .'''
Ce verset est censé prouver que la pédophilie n'est pas possible car d'après les tafsirs l'aptitude au mariage '''est la puberté d'apres les tafsirs . Et pourtant ce sont ces mêmes Mufassirun (exégèses) qui légaliseront les mariages des fillettes pour le 65:4. Les apologistes présentent ce verset sans expliquer cette contradiction apparentes faite par les même personne''' voici l'explication : en effet nous le verrons plus loin le cas de l'orphelin est particulier car seul le père( ou le grand pere et l'oncle dans le cas ou il meurt) peuvent marier leur fillette avant  le mariage . '''Ainsi l'orphelin étant dépourvu de gardien male il ne peut être marié avant la puberté .'''


Cependant il faut relever une chose intéressant ici concernant l'aptitude mentale de se marier , en effe'''t ici elle est indépendante de la capacité à gérer ses propres biens'''. (voir passage en gras dans le verset)  Ce qui montre bien que même pour l'orphelin adolescent le coran n'a aucun problème quant au fait de le marier alors même qu'il n'est pas capable de gérer ses propres biens .Ce verset prouve qu'etre en pleine capacité de ses moyens mentaux pour gérer ses biens  n'est pas une condition de mariage .
Cependant il faut relever une chose intéressant ici concernant l'aptitude mentale de se marier , en effe'''t ici elle est indépendante de la capacité à gérer ses propres biens'''. (voir passage en gras dans le verset). D'abord l'orphelin est '''marié et ensuite on lui remet c'est bien SI  il prouve sa maturité.'''
 
En effet le verset utilise la particule
 
=== <big>'''فَإِنْ'''</big> ===
" FA-INA" qui veut dire mot pour mot "alors si" donc il y a un ordre  entre les deux phrases , c'est a dire l'orphelin marié ensuite son test de maturité si bien que dans la plupart des traductions anglaises du coran ce passage a été directement traduit par "PUIS" then( en anglais )  voir sahih international la traduction anglaise du coran la plus répandue dans le monde.
 
 
, Voici  le tafsir de Jalalayn qui confirme et parle bien d'étape :
 
étape 1 mariage à la puberté
 
étape 2: tester la maturité  pour lui remettre ses biens
 
Ceci est confirmé dans le tafsir de Jalalayan:
 
<br />{{Quote|https://quranx.com/Tafsir/Jalal/4.6|Essayez, testez, eh bien les orphelins, avant d'avoir atteint la maturité vis-à-vis [des devoirs de] la religion et [avant] qu'ils puissent [légalement] gérer leurs propres affaires, jusqu'à ce qu'ils atteignent l'âge de se marier, c'est-à-dire jusqu'à ce qu'ils soient devenus éligibles à jusqu'à la puberté ou l'âge [légal], qui, selon al-Shāfi'ī, est l'accomplissement de quinze ans;''' puis, si vous percevez en eux la maturité''', c'est-à-dire le droit [jugement] en matière de religion et de leurs biens, remettez-leur leurs biens ; ne le consommez pas, ô gardiens, inutilement, sans mérite et à la hâte, c'est-à-dire en vous empressant de le dépenser, craignant qu'ils ne grandissent et ne deviennent mûrs, auquel cas vous serez obligés de le leur remettre. . Si quelqu'un, qui est tuteur, est riche, qu'il s'abstienne, c'est-à-dire qu'il s'abstienne de la propriété de l'orphelin et qu'il s'abstienne de la consommer ; s'il est pauvre, qu'il en consomme honorablement, c'est-à-dire selon le salaire de son travail. Et lorsque vous leur livrez, les orphelins, leurs biens, prenez des témoins sur eux, qu'ils les ont reçus et que vous êtes absous [de l'obligation], de sorte que s'il survient une contestation, vous pouvez vous référer à une preuve claire : il s'agit d'une commande [prévue] à titre indicatif. Dieu suffit en tant que comptable, en tant que gardien des actes de Ses créatures et en tant que comptable de ces [actes] (le bā’ [dans bi’Llāhi] est extra).}}
 
voir le tafsir de Maududi qui confirme cette compréhension de la part des premiers grand juristes de l'islam , dont les seuls divergences reposent sur les modalités de reconnaissance de la maturité de l'orphelin pubère .:
 
{{Quote|https://quranx.com/Tafsir/Maududi/4.6 Tafsir Maududi|C'est-à-dire : "Quand ils sont sur le point d'atteindre leur puberté, gardez un œil sur eux et continuez à tester leur intelligence afin de voir jusqu'à quel point ils sont devenus capables de s'occuper de leurs propres affaires."
'''Deux conditions de puberté et de capacité ont été posées pour la restitution de leurs biens aux orphelins.''' Quant à l'application de la première condition, il y a consensus parmi les juristes, mais en ce qui concerne la deuxième condition, il y a une certaine divergence d'opinion. L'imam Abu Hanifah est d'avis que si l'orphelin n'a pas de capacité lorsqu'il atteint l'âge de la puberté, son tuteur peut attendre une période maximale de sept ans, puis il doit lui rendre cette propriété, qu'il montre ou non des signes de capacité. . Mais l'Imam Abu Yusuf, l'Imam Muhammad et l'Imam Shaf'i sont d'avis que la capacité est une condition préalable au retour de ses biens à l'orphelin. Probablement ces derniers savants étaient enclins à l'opinion que le cas d'une telle personne devrait être déféré à un juge musulman, qui s'occuperait lui-même de la gestion des biens de celui qui n'a pas acquis la capacité de gestion.
C'est-à-dire qu'"il ne doit facturer ses services que dans la mesure où cela peut être considéré comme équitable par toute personne impartiale et qu'il doit facturer ouvertement et en tenir compte."}}
 
<br />Ainsi la puberté est vu d'après les tafsirs comme condition au mariage mais pour la remise des biens il faut  une deuxième condition indépendante : la maturité.
 
Ce qui montre bien que même pour l'orphelin , le coran n'a aucun problème quant au fait '''de le marier alors même qu'il n'est pas capable de gérer ses propres biens''' . Ici , le coran et surtout les tafsir autorisent le mariage d'un orphelin '''qui ne jouit pas de ses capacités mentales''' qu'en est il alors de son consentement?
 
Ce verset non content de ne pas être un argument contre le mariage des petites filles est un argument en plus quant au mariage forcé qui ne tiennent pas compte du consentement de l'enfant . (Voir l'article le mariage forcé en islam .)


<br />


== Fatwa récentes ==
==Fatwa récentes==
Sur islamqa l'un des sites de questions réponses les plus consultés  du monde francophone nous trouvons ceci :{{Quote|1=https://web.archive.org/web/20210509010614/https://islamqa.info/fr/answers/177280/le-jugement-de-la-fixation-de-lage-au-mariage<BR>Islamqa"Le jugement de la fixation de l'âge au mariage"|2=La Charia ne contient '''aucune limite pour l'âge au mariage.''' Les ulémas sont tous d'avis qu'il est permis de marier la petite fille si le mariage est établi par son père au profit d'un partenaire du même rang social. Quant à la femme majeure, il n'est pas nécessaire que son père la marie car d'autres tuteurs légaux peuvent le faire avec son consentement. Une femelle devient majeure grâce à l'un de ces quatre choses: avoir 15 ans, l'apparition de poils à l'aisselle, l'éjaculation accompagnée d'un plaisir; que cela arrive pendant le sommeil ou à l'état de veille, et l'apparition des règles.
Sur islamqa l'un des sites de questions réponses les plus consultés  du monde francophone nous trouvons ceci :{{Quote|1=https://web.archive.org/web/20210509010614/https://islamqa.info/fr/answers/177280/le-jugement-de-la-fixation-de-lage-au-mariage<BR>Islamqa"Le jugement de la fixation de l'âge au mariage"|2=La Charia ne contient '''aucune limite pour l'âge au mariage.''' Les ulémas sont tous d'avis qu'il est permis de marier la petite fille si le mariage est établi par son père au profit d'un partenaire du même rang social. Quant à la femme majeure, il n'est pas nécessaire que son père la marie car d'autres tuteurs légaux peuvent le faire avec son consentement. Une femelle devient majeure grâce à l'un de ces quatre choses: avoir 15 ans, l'apparition de poils à l'aisselle, l'éjaculation accompagnée d'un plaisir; que cela arrive pendant le sommeil ou à l'état de veille, et l'apparition des règles.


Line 72: Line 99:
"et celles qui n'ont jamais eu de règles, leur période prescrite est de trois mois avant la puberté, ce qui indique qu'il est permis de la marier avant la puberté."}}La encore en liant ce verset au mariage d'Aicha cela veut dire que Ibn Hajar suppose que ce verset s'applique à elle et donc '''qu'Aicha n'était pas pubère selon lui'''.
"et celles qui n'ont jamais eu de règles, leur période prescrite est de trois mois avant la puberté, ce qui indique qu'il est permis de la marier avant la puberté."}}La encore en liant ce verset au mariage d'Aicha cela veut dire que Ibn Hajar suppose que ce verset s'applique à elle et donc '''qu'Aicha n'était pas pubère selon lui'''.


== Muhammad ==
==Muhammad==


===Aicha mariée à 6 ans===
===Aicha mariée à 6 ans===
{{main|Portal: Muhammad’s Wives and Consorts}}<br />{{Quote|{{Muslim|8|3310}}|A'isha (qu'Allah soit satisfait d'elle) a rapporté : L'Apôtre d'Allah (Mohammad) m'a épousée quand j'avais six ans, et j'ai été admise dans sa maison quand j'avais neuf ans.}}
{{main|Portal: Muhammad’s Wives and Consorts}}<br />{{Quote|{{Muslim|8|3310}}|A'isha (qu'Allah soit satisfait d'elle) a rapporté : L'Apôtre d'Allah (Mohammad) m'a épousée quand j'avais six ans, et j'ai été admise dans sa maison quand j'avais neuf ans.}}
==Les illustres compagnons  de Mohamed ont eux aussi pris des jeunes filles en mariage==
==Les illustres compagnons  de Mohamed ont eux aussi pris des jeunes filles en mariage==
{{Main|Child Marriage and Muhammad's Companions}}Umar the 2<sup>rd</sup> Caliph married Umm Kulthum at a time when she was 10-12 years old. Some sources say she was five years old.{{Quote|In Tarikh Khamees, Volume 2, p. 384 ('Dhikr Umm Kalthum') and Zakhair Al-Aqba, p. 168|
{{Main|Child Marriage and Muhammad's Companions}}Umar le 2e calife a épousé Umm Kulthum à une époque où elle avait 10-12 ans. Certaines sources disent qu'elle avait cinq ans.{{Quote|In Tarikh Khamees, Volume 2, p. 384 ('Dhikr Umm Kalthum') and Zakhair Al-Aqba, p. 168|


"'Umar a demandé à 'Ali la main de sa fille, Umm Kulthum en mariage. 'Ali a répondu qu''''elle n'a pas encore atteint l'âge (de maturité)'''. 'Umar a répondu, 'Par Allah, c'est pas vrai. Tu ne veux pas qu'elle m'épouse. Si elle est mineure, envoie-la moi". Ainsi 'Ali a donné une robe à sa fille Umm Kulthum et lui a demandé d'aller à 'Umar et de lui dire que son père veut savoir ce que cette robe est pour. Quand elle est venue à Umar et lui a donné le message,''' il a attrapé sa main et l'a tirée de force vers lui. 'Umm Kulthum lui a demandé de laisser sa main, ce qu'Umar a fait et a dit, 'Tu es un très maniéré dame avec de grandes mœurs. Va dire à ton père que tu es très jolie et que tu n'es pas ce qu'il a dit de toi" '''. Sur ce, 'Ali épousa Umm Kulthum avec 'Umar."
"'Umar a demandé à 'Ali la main de sa fille, Umm Kulthum en mariage. 'Ali a répondu qu''''elle n'a pas encore atteint l'âge (de maturité)'''. 'Umar a répondu, 'Par Allah, c'est pas vrai. Tu ne veux pas qu'elle m'épouse. Si elle est mineure, envoie-la moi". Ainsi 'Ali a donné une robe à sa fille Umm Kulthum et lui a demandé d'aller à 'Umar et de lui dire que son père veut savoir ce que cette robe est pour. Quand elle est venue à Umar et lui a donné le message,''' il a attrapé sa main et l'a tirée de force vers lui. 'Umm Kulthum lui a demandé de laisser sa main, ce qu'Umar a fait et a dit, 'Tu es un très maniéré dame avec de grandes mœurs. Va dire à ton père que tu es très jolie et que tu n'es pas ce qu'il a dit de toi" '''. Sur ce, 'Ali épousa Umm Kulthum avec 'Umar."
Line 106: Line 133:
Malik a dit: "Une umm walad n'a pas à pleurer quand son maître meurt, et une esclave n'a pas à pleurer quand son maître meurt. Le deuil est pour ceux qui ont des maris."}}
Malik a dit: "Une umm walad n'a pas à pleurer quand son maître meurt, et une esclave n'a pas à pleurer quand son maître meurt. Le deuil est pour ceux qui ont des maris."}}
==Divers==
==Divers==
{{Quote|1=[[:File:Bida alfawaid p603.jpg|Bada'i al-Fuwa'id of Ibn Qayyim, page 603]]|2=« Il a été rapporté par Ahmed qu'un homme est venu vers lui qui craignait d'éjaculer pendant qu'il jeûnait. Ahmed a dit : « Ce que je vois, c'est qu'il peut libérer du sperme sans ruiner le jeûne, il peut se masturber avec ses mains ou de sa femme, s'il a une "Ammah" que ce soit une fille ou un petit enfant, elle peut se masturber pour lui en utilisant ses mains, et si elle était non-croyante, il peut dormir avec elle sans libérer (son sperme) , s'il l'a lâché en elle, cela devient inadmissible".}}{{Quote|Ibn ‘Abd al-Barr, Al-Istidhkaar, 16/49-50|Les savants s'accordent à l'unanimité sur le fait qu'un père peut marier sa jeune fille sans la consulter. Le Messager d'Allah a épousé 'Aa'ishah bint Abi Bakr quand elle était jeune, six ou sept ans, quand son père l'a épousée avec lui.<ref>[http://www.islamqa.com/en/ref/12708 Est-il acceptable d'épouser une fille qui n'a pas encore commencé ses règles ?] - Islam Q&A, Fatwa No. 12708</ref>}}{{Quote|Grand Mufti of Saudi Arabia, Sheikh Abdul Aziz Al-Sheikh|Il est faux de dire qu'il n'est pas permis de marier des filles de 15 ans et moins. Une fille âgée de 10 ou 12 ans peut être mariée. Ceux qui pensent qu'elle est trop jeune ont tort et ils sont injustes envers elle. <br><br>On entend beaucoup parler dans les médias du mariage des filles mineures. Nous devrions savoir que la charia n'a pas causé d'injustice aux femmes.<ref>[http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/01/17/saudi.child.marriage/index.html?iref=newssearch Haut religieux saoudien : OK pour que les jeunes filles se marient] - CNN, 17 janvier 2009</ref>}}{{Quote|Grand Mufti of Saudi Arabia, Sheikh Abdul Aziz Al-Sheikh|Nos mères et avant elles nos grands-mères se sont mariées alors qu'elles avaient à peine 12 ans. Une bonne éducation rend une fille prête à accomplir toutes les tâches conjugales à cet âge.<ref>Carlyle Murphy - [http://www.globalpost.com/dispatch/saudi- arabia/090416/child-marriage-case-showcases-deep-splits-saudi-society L'affaire du mariage d'enfants met en lumière de profondes divisions dans la société saoudienne] - GlobalPost, 16 avril 2009</ref>}}{{Quote|Skeikh Mohamed Ibn Abderrahmane Al-Maghraoui|Une fillette de neuf ans a les mêmes capacités sexuelles qu'une femme de vingt ans et plus.<ref>[http://www.ansamed.info/en/news/[email protected] Fatwa en faveur du 9- mariage d'une fillette d'un an, Polémiques] - ANSA''med'', 8 septembre 2008</ref>}}{{Quote|Sheikh Mohamed Ben Abderrahman Al-Maghraoui|Le mariage des filles de neuf ans n'est pas interdit car selon le Hadith (paroles du prophète Mahomet), Mahomet a épousé Aïcha alors qu'elle n'avait que sept ans et il a consommé son union quand elle avait neuf ans.<ref>[ http://www.middle-east-online.com/english/?id=27880 Théologien marocain : Les filles musulmanes peuvent se marier à neuf ans] - Middle East Online, 15 septembre 2008</ref>}}{{Quote|1=[http://web.archive.org/web/20080127161338/http://islam.tc/ask-imam/view.php?q=6737 I would like to marry a woman who is 12 years old, her father and she has also agreed. What is your advise?]<BR>Islamic Q & A Online with Mufti Ebrahim Desai, Ask-Imam, Question No. 6737|2=Selon la charia, si une fille est mineure (n'a pas atteint la puberté), elle peut être donnée en mariage par son père. Lorsqu'elle atteint la puberté, elle a le droit de maintenir le mariage ou d'interrompre le mariage. Il n'y a pas d'âge pour être intime avec sa femme même si elle est mineure.}}{{Quote|1=Ahmed Sani Yerima, former governor and current senator of Zamfara State, Nigeria|2=Le mariage des enfants dans l'islam est autorisé. Dans le Coran, il n'y a pas d'âge spécifique pour le mariage... [Si le gouvernement imposait de nouvelles lois contre le mariage des enfants] Il y aura un conflit violent de la part des musulmans, disant que "non, nous n'accepterons pas cela, nous préférerions mourir que accepter quelque chose qui n'est pas une loi d'Allah.'<ref name="TONOV282008">{{cite web|url= http://www.wunrn.com/news/2008/11_08/11_24_08/112408_nigeria.htm|title= Nigeria Child Brides-Broken Lives |publisher= Times Online|author= |date= 28 novembre 2008|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.wunrn.com% 2Fnews%2F2008%2F11_08%2F11_24_08%2F112408_nigeria.htm&date=2013-06-15|deadurl=no}}</ref>}}{{Quote|Ahmed Sani Yerima, ancien gouverneur et actuel sénateur de l'État de Zamfara, Nigéria<ref name="TNTJuly212013">{{cite web |url= http://thenigeriatoday.net/i-could-marry-off-my- six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics/|title= Je pourrais épouser ma fille de six ans si je le souhaitais, le sénateur Ahmed Yerima répond aux critiques| éditeur= Le Nigéria Aujourd'hui|auteur= |date= 21 juillet 2013|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fthenigeriatoday.net%2Fi-could-marry-off -my-six-fille-de-ans-si-je-le-souhaite-senateur-ahmed-yerima-replies-critics%2F&date=2013-07-22|deadurl=no}}</ref>|Nigeria has many uncountable problems and none of them is early marriage. As a matter of fact early marriage (is) the solution to about half of our problems. For those who wonder if I can give my daughter(s) out in marriage at the age of 9 or 13, I tell you most honestly, I can give her out at the age of 6 if I want to and it’s not your business. This is because I am a Muslim and I follow the example of the best of mankind, Muhammad ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ... }}{{Quote|1=[http://www.islamqa.com/en/ref/1493/pedophile Ruling on marrying young women]<BR>Sheikh Muhammed Salih Al-Munajjid, Islam Q&A, Fatwa No. 1493|2=... il est permis de contracter mariage avec une jeune fille et de la remettre à son mari pour qu'elle reste avec lui avant qu'elle n'atteigne l'adolescence.}}{{Quote|Dr. Ahmad al-Mu’bi, Saudi marriage officiant|Vous pouvez avoir un contrat de mariage même avec une fille d'un an, sans parler d'une fille de 9, 7 ou 8 ans. Mais la fille est-elle prête pour le sexe ou non ? Quel est l'âge approprié pour le premier rapport sexuel ? Cela varie en fonction de l'environnement et de la tradition. b25445430:z10 Saudi Marriage Official Says 1-Year-Old Brides OK] - Fox News, 2 juin 2008</ref><ref>[http://www.memritv.org/clip/en/1798.htm LBC TV (Liban) - 19 Juin 2008 - 03:08] - MEMRI TV, Clip Vidéo N°1798</ref>}}{{Quote|Sheik Mohammed al-Hazmi, a legislator in Yemen, 2009|Tout ce qui n'est pas interdit est permis. [La nouvelle loi au Yémen qui fixe l'âge minimum du mariage à 17 ans] est un complot occidental visant à occidentaliser notre culture. L'Occident veut nous apprendre à se marier, à concevoir et à divorcer. C'est la colonisation culturelle que nous rejetons. /réf>}}{{Quote|1=Sheikh Hamoud Hashim al-Tharihi, general secretary of the Vice and Virtue Committee and member of the Islah Party in Yemen|2=Parce que cela est arrivé au Prophète, nous ne pouvons pas dire aux gens qu'il est interdit de se marier à un âge précoce.<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7711554.stm Mariage d'enfants et divorce au Yémen] - Jenny Cuff - BBC, 6 novembre 2008</ref>}}{{Quote|Reliance of the Traveller: The Classic Manual of Islamic Sacred Law|m3.13 Les tuteurs sont de deux types, ceux qui peuvent contraindre leurs protégés à épouser quelqu'un, et ceux qui ne le peuvent pas.<BR><BR>
{{Quote|1=[[:File:Bida alfawaid p603.jpg|Bada'i al-Fuwa'id of Ibn Qayyim, page 603]]|2=« Il a été rapporté par Ahmed qu'un homme est venu vers lui qui craignait d'éjaculer pendant qu'il jeûnait. Ahmed a dit : « Ce que je vois, c'est qu'il peut libérer du sperme sans ruiner le jeûne, il peut se masturber avec ses mains ou de sa femme, s'il a une "Ammah" que ce soit une fille ou un petit enfant, elle peut se masturber pour lui en utilisant ses mains, et si elle était non-croyante, il peut dormir avec elle sans libérer (son sperme) , s'il l'a lâché en elle, cela devient inadmissible".}}{{Quote|Ibn ‘Abd al-Barr, Al-Istidhkaar, 16/49-50|Les savants s'accordent à l'unanimité sur le fait qu'un père peut marier sa jeune fille sans la consulter. Le Messager d'Allah a épousé 'Aa'ishah bint Abi Bakr quand elle était jeune, six ou sept ans, quand son père l'a épousée avec lui.<ref>[http://www.islamqa.com/en/ref/12708 Est-il acceptable d'épouser une fille qui n'a pas encore commencé ses règles ?] - Islam Q&A, Fatwa No. 12708</ref>}}{{Quote|Grand Mufti of Saudi Arabia, Sheikh Abdul Aziz Al-Sheikh|Il est faux de dire qu'il n'est pas permis de marier des filles de 15 ans et moins. Une fille âgée de 10 ou 12 ans peut être mariée. Ceux qui pensent qu'elle est trop jeune ont tort et ils sont injustes envers elle. <br><br>On entend beaucoup parler dans les médias du mariage des filles mineures. Nous devrions savoir que la charia n'a pas causé d'injustice aux femmes.<ref>[http://www.cnn.com/2009/WORLD/meast/01/17/saudi.child.marriage/index.html?iref=newssearch Haut religieux saoudien : OK pour que les jeunes filles se marient] - CNN, 17 janvier 2009</ref>}}{{Quote|Grand Mufti of Saudi Arabia, Sheikh Abdul Aziz Al-Sheikh|Nos mères et avant elles nos grands-mères se sont mariées alors qu'elles avaient à peine 12 ans. Une bonne éducation rend une fille prête à accomplir toutes les tâches conjugales à cet âge.<ref>Carlyle Murphy - [http://www.globalpost.com/dispatch/saudi- arabia/090416/child-marriage-case-showcases-deep-splits-saudi-society L'affaire du mariage d'enfants met en lumière de profondes divisions dans la société saoudienne] - GlobalPost, 16 avril 2009</ref>}}{{Quote|Skeikh Mohamed Ibn Abderrahmane Al-Maghraoui|Une fillette de neuf ans a les mêmes capacités sexuelles qu'une femme de vingt ans et plus.<ref>[http://www.ansamed.info/en/news/[email protected] Fatwa en faveur du 9- mariage d'une fillette d'un an, Polémiques] - ANSA''med'', 8 septembre 2008</ref>}}{{Quote|Sheikh Mohamed Ben Abderrahman Al-Maghraoui|Le mariage des filles de neuf ans n'est pas interdit car selon le Hadith (paroles du prophète Mahomet), Mahomet a épousé Aïcha alors qu'elle n'avait que sept ans et il a consommé son union quand elle avait neuf ans.<ref>[ http://www.middle-east-online.com/english/?id=27880 Théologien marocain : Les filles musulmanes peuvent se marier à neuf ans] - Middle East Online, 15 septembre 2008</ref>}}{{Quote|1=[http://web.archive.org/web/20080127161338/http://islam.tc/ask-imam/view.php?q=6737 I would like to marry a woman who is 12 years old, her father and she has also agreed. What is your advise?]<BR>Islamic Q & A Online with Mufti Ebrahim Desai, Ask-Imam, Question No. 6737|2=Selon la charia, si une fille est mineure (n'a pas atteint la puberté), elle peut être donnée en mariage par son père. Lorsqu'elle atteint la puberté, elle a le droit de maintenir le mariage ou d'interrompre le mariage. Il n'y a pas d'âge pour être intime avec sa femme même si elle est mineure.}}{{Quote|1=Ahmed Sani Yerima, former governor and current senator of Zamfara State, Nigeria|2=Le mariage des enfants dans l'islam est autorisé. Dans le Coran, il n'y a pas d'âge spécifique pour le mariage... [Si le gouvernement imposait de nouvelles lois contre le mariage des enfants] Il y aura un conflit violent de la part des musulmans, disant que "non, nous n'accepterons pas cela, nous préférerions mourir que accepter quelque chose qui n'est pas une loi d'Allah.'<ref name="TONOV282008">{{cite web|url= http://www.wunrn.com/news/2008/11_08/11_24_08/112408_nigeria.htm|title= Nigeria Child Brides-Broken Lives |publisher= Times Online|author= |date= 28 novembre 2008|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.wunrn.com% 2Fnews%2F2008%2F11_08%2F11_24_08%2F112408_nigeria.htm&date=2013-06-15|deadurl=no}}</ref>}}{{Quote|Ahmed Sani Yerima, ancien gouverneur et actuel sénateur de l'État de Zamfara, Nigéria<ref name="TNTJuly212013">{{cite web |url= http://thenigeriatoday.net/i-could-marry-off-my- six-year-old-daughter-if-i-so-wished-senator-ahmed-yerima-replies-critics/|title= Je pourrais épouser ma fille de six ans si je le souhaitais, le sénateur Ahmed Yerima répond aux critiques| éditeur= Le Nigéria Aujourd'hui|auteur= |date= 21 juillet 2013|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fthenigeriatoday.net%2Fi-could-marry-off -my-six-fille-de-ans-si-je-le-souhaite-senateur-ahmed-yerima-replies-critics%2F&date=2013-07-22|deadurl=no}}</ref>|Le Nigeria a de nombreux problèmes innombrables et aucun d'entre eux n'est le mariage précoce. En fait, le mariage précoce (est) la solution à environ la moitié de nos problèmes. Pour ceux qui se demandent si je peux donner ma/mes fille(s) en mariage à l'âge de 9 ou 13 ans, je vous le dis très honnêtement, je peux la donner à l'âge de 6 ans si je le veux et ce n'est pas votre affaire. '''C'est parce que je suis musulman et que je suis l'exemple du meilleur de l'humanité, Mohamed''' }}{{Quote|1=[http://www.islamqa.com/en/ref/1493/pedophile Ruling on marrying young women]<BR>Sheikh Muhammed Salih Al-Munajjid, Islam Q&A, Fatwa No. 1493|2=... il est permis de contracter mariage avec une jeune fille et de la remettre à son mari pour qu'elle reste avec lui avant qu'elle n'atteigne l'adolescence.}}{{Quote|Dr. Ahmad al-Mu’bi, Saudi marriage officiant|Vous pouvez avoir un contrat de mariage même avec une fille d'un an, sans parler d'une fille de 9, 7 ou 8 ans. Mais la fille est-elle prête pour le sexe ou non ? Quel est l'âge approprié pour le premier rapport sexuel ? Cela varie en fonction de l'environnement et de la tradition. b25445430:z10 Saudi Marriage Official Says 1-Year-Old Brides OK] - Fox News, 2 juin 2008</ref><ref>[http://www.memritv.org/clip/en/1798.htm LBC TV (Liban) - 19 Juin 2008 - 03:08] - MEMRI TV, Clip Vidéo N°1798</ref>}}{{Quote|Sheik Mohammed al-Hazmi, a legislator in Yemen, 2009|Tout ce qui n'est pas interdit est permis. [La nouvelle loi au Yémen qui fixe l'âge minimum du mariage à 17 ans] est un complot occidental visant à occidentaliser notre culture. L'Occident veut nous apprendre à se marier, à concevoir et à divorcer. C'est la colonisation culturelle que nous rejetons. /réf>}}{{Quote|1=Sheikh Hamoud Hashim al-Tharihi, general secretary of the Vice and Virtue Committee and member of the Islah Party in Yemen|2=Parce que cela est arrivé au Prophète, nous ne pouvons pas dire aux gens qu'il est interdit de se marier à un âge précoce.<ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7711554.stm Mariage d'enfants et divorce au Yémen] - Jenny Cuff - BBC, 6 novembre 2008</ref>}}{{Quote|Reliance of the Traveller: The Classic Manual of Islamic Sacred Law|m3.13 Les tuteurs sont de deux types, ceux qui peuvent contraindre leurs protégés à épouser quelqu'un, et ceux qui ne le peuvent pas.<BR><BR>


#Les seuls tuteurs qui peuvent contraindre leur charge à se marier sont le père d'une jeune mariée vierge ou le père d'un père, contraindre c'est-à-dire à l'épouser avec un partenaire convenable (def : m4) sans son consentement.
#Les seuls tuteurs qui peuvent contraindre leur charge à se marier sont le père d'une jeune mariée vierge ou le père d'un père, contraindre c'est-à-dire à l'épouser avec un partenaire convenable (def : m4) sans son consentement.
41

edits