Embryology in the Quran: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
→‎Analysis: Simpler intro and removed redundant quote re bones which is covered in the rest of the section
[checked revision][checked revision]
(→‎Other Apologetic Claims: changed order, less common claims further down)
(→‎Analysis: Simpler intro and removed redundant quote re bones which is covered in the rest of the section)
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 26: Line 26:
==Analysis==  
==Analysis==  


===Debating Technique===
The following analysis of Qur'anic embryology is fully referenced to highly regarded dictionaries of classical Arabic for the significant words, including links to Lane's Lexicon.


Proponents of Qur'anic embryology often defend their position by claiming that words like 'alaqah can have several meanings, and that some or all of these meanings apply at the same time. Thus, we hear that the 'alaqah is a leech, or looks like a leech if viewed in a certain angle, or is a leech-like structure, is a clot of blood, or looks like a blood clot, or hangs from or clings to the endometrium. Some of these are genuine definitions of 'alaqah, others are not. Each one is problematic and will be addressed below.
If, the reader is so inclined, they can read the relevant sections [http://embryologyinthequran.blogspot.com in a similar analysis] to see how many of the word definitions used in Islamic apologetics are based on misquotes of Arabic dictionaries and are incompatible with how those same Arabic words were used in the hadith (such as claims about the word nutfah, or that the word 'alaqah meant a "leech-like substance", or that a mudghah is not merely a small piece of meat, but one that has been chewed). For a good summary of the arbitrary assumptions and heavily selective debating technique used by apologists, with a particular focus on Keith Moore's claims, [{{Reference archive|1=http://web.archive.org/web/20060214032231/http://www.geocities.com/freethoughtmecca/embryo.html|2=2011-12-05}} see here].
 
The best method of refuting Qur'anic embryology is by questioning every claim as to its validity, and to make its proponents justify every claim. This would include why they chose to make a choice when there are several other equally valid possibilities, why they chose to ignore clearly nonsensical phrases, and why they assume certain phrases to be metaphorical while others to be literal. Some will also benefit from seeing the definitions of the significant words from Lane's Lexicon of classical arabic, cited and linked throughout this article.
 
If, the reader is so inclined, they can read a good summary of the arbitrary assumptions and heavily selective debating technique used by apologists, with a particular focus on Keith Moore's claims, [{{Reference archive|1=http://web.archive.org/web/20060214032231/http://www.geocities.com/freethoughtmecca/embryo.html|2=2011-12-05}} here], and can read the relevant sections [http://embryologyinthequran.blogspot.com here] to see how many of the word definitions used in Islamic apologetics are based on misquotes of Arabic dictionaries and are incompatible with how those same Arabic words were used in the hadith (such as the claims that the word 'alaqah meant a "leech-like substance", that a mudghah is not merely a small piece of meat, but one that has been chewed).


===Original Creation from Dust / Clay / Mud===  
===Original Creation from Dust / Clay / Mud===  
Line 41: Line 37:
The word translated “seed” in Pickthall’s translation is nasl, which means progeny (i.e. descendants).<ref>نسل nasl - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000286.pdf Lane’s Lexicon] Suppliment, page 3032</ref>
The word translated “seed” in Pickthall’s translation is nasl, which means progeny (i.e. descendants).<ref>نسل nasl - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume8/00000286.pdf Lane’s Lexicon] Suppliment, page 3032</ref>


{{Quote|{{Quran-range|3|59}}|'''Pickthall:'''Lo! the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam. He created him of dust [turabin تُرَابٍ], then He said unto him: Be! and he is.}}
{{Quote|{{Quran|3|59}}|'''Pickthall:'''Lo! the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam. He created him of dust [turabin تُرَابٍ], then He said unto him: Be! and he is.}}


{{Quote|{{Quran-range|15|26}}|'''Yusuf Ali:'''We created man from sounding clay [salsalin صَلْصَٰلٍ], from mud [hamain حَمَإٍ] molded into shape;}}
{{Quote|{{Quran|15|26}}|'''Yusuf Ali:'''We created man from sounding clay [salsalin صَلْصَٰلٍ], from mud [hamain حَمَإٍ] molded into shape;}}


These verses clearly state that the first [[Creation of Humans from Clay|man was made ''from'' clay]] (min مِّنْ means 'from' or 'of'), and that clay was a building material, that was moulded and shaped, and not a catalytic compound, as some apologetics claim in an attempt to link the Qur'an with one theory about the origin of all life on Earth.
These verses clearly state that the first [[Creation of Humans from Clay|man was made ''from'' clay]] (min مِّنْ means 'from' or 'of'), and that clay was a building material, that was moulded and shaped, and not a catalytic compound, as some apologetics claim in an attempt to link the Qur'an with one theory about the origin of all life on Earth.
Line 125: Line 121:
====Leech====     
====Leech====     
      
      
Apologists who are fond of leech metaphors should consider that unlike a leech, which simply sucks blood from its host, the embryo circulates and exchanges blood and waste products with its mother.<ref>Barry Mitchell & Ram Sharma 2009. Embryology: An Illustrated Colour Text. Second Edition. Churchill Livingstone ElSevier. Page 10-11</ref> Furthermore, a leech attaches itself directly to the surface of its host. In contrast, the [[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Blastocyst|blastocyst]] stage embryo implants into the uterine wall ([[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Endometrium|endometrium]]) by means of an outer cell layer, called the [[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Syncytiotrophoblast|syncytiotrophoblast]]. It is the syncytiotrophoblast which invades the endometrium, burying the entire embryo within the wall (unlike a leech), establishes a circulatory connection, and will later form the outer layer of the [[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Placenta#Development|placenta]].
Apologists who are fond of leech metaphors should consider that unlike a leech, which simply sucks blood from its host, the embryo circulates and exchanges blood and waste products with its mother.<ref>Barry Mitchell & Ram Sharma 2009. Embryology: An Illustrated Colour Text. Second Edition. Churchill Livingstone ElSevier. Page 10-11</ref> Furthermore, a leech attaches itself directly to the surface of its host. In contrast, the [[w:Blastocyst|blastocyst]] stage embryo implants into the uterine wall ([[w:Endometrium|endometrium]]) by means of an outer cell layer surrounding it, called the [[w:Syncytiotrophoblast|syncytiotrophoblast]]. It is the syncytiotrophoblast which invades the endometrium, burying the entire embryo within the wall (unlike a leech), establishes a circulatory connection, and will later form the outer layer of the [[w:Placenta#Development|placenta]].


A leech has many characteristics such as size, behaviour, shape, color, appearance. Why would the author use 'alaqah intending such a metaphorical meaning when his listeners could not be expected to know in what respect the analogy applies? It is no more than a Texan Sharpshooter fallacy<ref>{{cite web|quote= The Texas sharpshooter fallacy is an informal fallacy in which pieces of information that have no relationship to one another are called out for their similarities, and that similarity is used for claiming the existence of a pattern. This fallacy is the philosophical/rhetorical application of the multiple comparisons problem (in statistics) and apophenia (in cognitive psychology). It is related to the clustering illusion, which refers to the tendency in human cognition to interpret patterns where none actually exist. The name comes from a joke about a Texan who fires some shots at the side of a barn, then paints a target centered on the biggest cluster of hits and claims to be a sharpshooter.|url= http://en.wikipedia.org/wiki/Texas_sharpshooter_fallacy|title= Texas sharpshooter fallacy|publisher= Wikipedia|author= |date= accessed August 13, 2013|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FTexas_sharpshooter_fallacy&date=2013-08-13|deadurl=no}}</ref>, typical of Islamic miracle claims, to choose one characteristic - shape - which in their eyes, to a very and arbitrarily limited degree, has a similarity with that of an embryo, and draw any conclusions, particularly as the early embryo passes through a wide range of shapes and they are both biological organisms. Moreover, such apologetics have to conveniently ignore the embryo's yolk sac, which gradually becomes incorporated into its developing gut, when depicting the embryo.
A leech has many characteristics such as size, behaviour, shape, color, appearance. Why would the author use 'alaqah intending such a metaphorical meaning when his listeners could not be expected to know in what respect the analogy applies? It is no more than a Texan Sharpshooter fallacy<ref>{{cite web|quote= The Texas sharpshooter fallacy is an informal fallacy in which pieces of information that have no relationship to one another are called out for their similarities, and that similarity is used for claiming the existence of a pattern. This fallacy is the philosophical/rhetorical application of the multiple comparisons problem (in statistics) and apophenia (in cognitive psychology). It is related to the clustering illusion, which refers to the tendency in human cognition to interpret patterns where none actually exist. The name comes from a joke about a Texan who fires some shots at the side of a barn, then paints a target centered on the biggest cluster of hits and claims to be a sharpshooter.|url= http://en.wikipedia.org/wiki/Texas_sharpshooter_fallacy|title= Texas sharpshooter fallacy|publisher= Wikipedia|author= |date= accessed August 13, 2013|archiveurl= http://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FTexas_sharpshooter_fallacy&date=2013-08-13|deadurl=no}}</ref>, typical of Islamic miracle claims, to choose one characteristic - shape - which in their eyes, to a very and arbitrarily limited degree, has a similarity with that of an embryo, and draw any conclusions, particularly as the early embryo passes through a wide range of shapes and they are both biological organisms. Moreover, such apologetics have to conveniently ignore the embryo's yolk sac, which gradually becomes incorporated into its developing gut, when depicting the embryo.
Line 132: Line 128:
Given that one of the meanings of 'alaqah is congealed blood, which was also the understanding given in numerous tafsirs, it would be most unwise to use such a word with a specific biological meaning to describe a biological process (embryology) if that meaning was not the intention. For the same reason it would be foolish even to use clotted blood merely as a visual metaphor. A perfect author would avoid arousing any such suspicion of inaccurate biology with his choice of words.
Given that one of the meanings of 'alaqah is congealed blood, which was also the understanding given in numerous tafsirs, it would be most unwise to use such a word with a specific biological meaning to describe a biological process (embryology) if that meaning was not the intention. For the same reason it would be foolish even to use clotted blood merely as a visual metaphor. A perfect author would avoid arousing any such suspicion of inaccurate biology with his choice of words.


The poet al-Nabigha alja'di النابغة الجعدي (died c.670 AD), who was a contemporary of Muhammad, in one of his poems says:  
The poet al-Nabigha alja'di النابغة الجعدي (died c.670 AD) was a contemporary of Muhammad. One of his poems about Allah further underlines this suspicion:  


{{Quote||
{{Quote||
الخـالق البـارئ المصـور في الأرحام ماء حتى يصير دما
الخـالق البـارئ المصـور في الأرحام ماء حتى يصير دما
The creator, the maker, the fashioner, in the wombs semen until it becomes blood<ref>{{cite web|url= http://poetsgate.com/poem_14021.html|title= الحمد لله لا شريك له|publisher= PoetsGate (Arabic)|author= |date= February 15, 2007|archiveurl= http://archive.is/6XW6e|deadurl=no}}</ref>}}
The creator, the maker, the fashioner, in the wombs water until it becomes blood<ref>{{cite web|url= http://poetsgate.com/poem_14021.html|title= الحمد لله لا شريك له|publisher= PoetsGate (Arabic)|author= |date= February 15, 2007|archiveurl= http://archive.is/6XW6e|deadurl=no}}</ref>}}


This further underlines the suspicion just mentioned, and moreover, suggests some influence in 7<sup>th</sup> century Arabia of the ideas of the Greek physician, Galen, whose works were studied at that time by groups in Alexandria and Syria. Indeed, other similarities between Galenic embryology and that of the Qur'an are well known.
Water (maa') is used here as a euphemism for semen, just as we sometimes find in the Qur'an and hadiths (see above). This poem also perhaps shows some influence in 7<sup>th</sup> century Arabia of the ideas of the Greek physician, Galen, whose works were studied at that time by groups in Alexandria and Syria. Indeed, other similarities between Galenic embryology and that of the Qur'an are well known.


===The Mudghah Stage===
===The Mudghah Stage===
Line 151: Line 147:


===The Formation of Bone and Clothing with Flesh===
===The Formation of Bone and Clothing with Flesh===
There is a clear mistake in the Qur'anic idea of the formation of bone and surrounding muscles. Drs Needham and Needbeer of freethoughtmecca explain this well.
{{Quote||While we will return to the issue of mudgha below, we should now move on to the issue of izhaam (bones). As was noted above, after the alaqa is turned into a mudgha, the Qur'an states fa-khalaqnaa al-mudghata izhaaman, or "then we formed the morsel, bones." Moore and his cohort try to change the translation to "out of the mudgha we formed bones," so as to give the impression that the bones are forming inside the embryo, rather than the entire object becoming bones. This brings to light the duplicitous nature that these people are taking to the text.
Consider that word khalaqnaa ("we created/formed") appears in three times in Soorat al-Moominoon 23:14: (1) khalaqnaa al-nutfata alaqatan - "we formed the nutfa into an alaqa"; (2) khalaqnaa al-alaqata mudghatan - "we formed the alaqa into a mudgha"; (3) khalaqnaa al-mudghata izhaaman - "we formed the mudgha into bones." So the question that needs to be asked is how one properly interprets the logical structure khalaqnaa X,Y.
As will be noted below, proponents of this polemic want izhaam to not actually be a reference to bone, but rather cartilaginous precursors to bone, thus we see that there are two possible (and rather different) usages of the logical structure khalaqnaa X,Y being employed. Does the logical structure mean "we formed the X into a Y," or does it mean "we caused a precursor to Y to form inside the X"? No person to put forth the polemic has ever explained which is the correct interpretation, or if both are possible how they know to use one and not the other. The reality is that khalaqnaa X,Y means "we formed the X into a Y," and there is no implication that the Y (much less something other than Y!) is only forming inside the X.
When we reach izhaam we find another problematic part of the verse. Consider that the text reads: khalaqnaa al-mudghata izhaaman, fa-kasawnaa al-izhaaman laHman. First note that ''khalaqnaa'' (We made) is past tense, and the prefix ''fa'' means "then". So the verse reads: "we formed the morsel into bones, then we clothed the bones with flesh." Thus, it implies bone forms before soft tissue, which is a blatant error, not to mention one that parallels Galen.
As was alluded to above, there is an argument put forth by those who push this polemic that the "bones" are actually a reference to cartilaginous models that will later ossify. Of course, the text has izhaam, which only means bone - there is no reference to cartilage (Arabic: ghudhroof), so we see that the champions of this deceptive polemic are importing things. Furthermore, as was noted in the previous paragraph, the text has a past tense conjugation followed by the word "then" (fa), thus the logic of the text is that the bones were completed, finished, and then they were clothed with flesh. This does not square with the actual process that some wish to correlate the text with, where cartilaginous skeletal models ossify while muscle forms around them simultaneously.}}


====Bone and Muscle Formation According to Medical Science====
====Bone and Muscle Formation According to Medical Science====


In order to compare with science the Qur'anic statement that Allah makes 'ithaman (bones<ref name="LLitham"></ref>) and then clothes (fa-kasawna<ref name="LLkasawa"></ref>) the bones with lahman (flesh<ref name="LLlahm"></ref>), first we should see what science has discovered about the process of bone and muscle formation. Here is a brief description for both of them, without any detail on the relative timing of parallel processes. The section that follows afterwards contains numerous cited scientific sources stating the timing of these processes.
In order to compare with science the Qur'anic statement that Allah makes the lump of flesh bones ('ithaman<ref name="LLitham"></ref>) and then clothes (fa-kasawna<ref name="LLkasawa"></ref>) the bones with flesh (lahman<ref name="LLlahm"></ref>), first we should see what science has discovered about the process of bone and muscle formation. Here is a brief description for both of them, without any detail on the relative timing of parallel processes. The section that follows afterwards contains numerous cited scientific sources stating the timing of these processes. Finally we will compare this with the Qur'an.


Mesoderm is the middle of the three layers of the early embryo. Some of the mesoderm cells form a series of blocks called somites either side of the neural tube (this tube will eventually form the spinal cord and brain). These somites will differentiate into sclerotome and myotome, which form the cartilage 'models' (or 'templates') and become connective tissues (including muscles) respectively of the future axial skeleton (i.e. everything except the limbs, shoulders and pelvis). The myotome differentiates and migrates as the sclerotome is condensing into mesenchyme, which will produce cartilage. Each process occurs segmentally down the somites in a cranio-caudal sequence (head to tail).
[[w:Mesoderm|Mesoderm]] is the middle of the three layers of the early embryo. Some of the mesoderm cells ([[w:Paraxial_mesoderm|paraxial mesoderm]]) form a series of blocks called [[w:Somite|somites]] either side of the neural tube (this tube will eventually form the spinal cord and brain). These somites will differentiate into sclerotome and myotome, which form the cartilage 'models' (or 'templates') and become connective tissues (including muscles) respectively of the future [[w:Axial_skeleton|axial skeleton]] (i.e. everything except the limbs, shoulders and pelvis). The myotome differentiates and migrates as the sclerotome is condensing into mesenchyme, which will produce cartilage. Each process occurs segmentally down the somites in a cranio-caudal sequence (head to tail).


Another area of mesoderm (lateral plate mesoderm) proliferates especially quickly in certain positions to form the limb buds. There, mesenchyme cells condense into distinct masses within the limb buds. These mesenchyme cells differentiate into chondrocytes, which secrete the cartilage matrix and are embedded in it. Thus cartilage models of the future limb bones gradually form (chondrification). Once the cartilage models have formed and while they are still growing, the cartilage is literally replaced with actual bone by osteoblasts (ossification) working outwards from centres of the cartilage models. Osteoclasts remove the remnants of the mineralized cartilage. Ossification also starts in the axial skeleton some time after it has begun in the limbs, except for the upper and lower jaw, which start to ossify slightly earlier.
Another area of mesoderm (lateral plate mesoderm) proliferates especially quickly in certain positions to form the limb buds. There, mesenchyme cells condense into distinct masses within the limb buds. These mesenchyme cells differentiate into chondrocytes, which secrete the cartilage matrix and are embedded in it. Thus cartilage models of the future limb bones gradually form ([[w:Chondrogenesis|chondrification]]). Once the cartilage models have formed and while they are still growing, the cartilage is literally replaced with actual bone by osteoblasts ([[w:Endochondral_ossification|ossification]]) working outwards from centres of the cartilage models. Osteoclasts remove the remnants of the mineralized cartilage. Ossification also starts in the axial skeleton some time after it has begun in the limbs, except for the upper and lower jaw, which start to ossify slightly earlier.


Meanwhile, the process of limb muscle formation begins as soon as the limb buds appear. Myoblast cells migrate from somites to populate the limb buds. They aggregate into distinct masses, differentiating and fusing into muscle fibres, as the condensing mesenchyme starts to chondrify, and before the resulting cartilage models begin to ossify.  
Meanwhile, the process of limb muscle formation begins as soon as the limb buds appear. Myoblast cells migrate from somites to populate the limb buds. They aggregate into distinct masses, differentiating and fusing into muscle fibres, as the condensing mesenchyme starts to chondrify, and before the resulting cartilage models begin to ossify.


====The Timing of These Processes====
====The Timing of These Processes====
Line 196: Line 180:
Firstly, proponents of Qur'anic embryology have to explain why the author of the Qur'an was incorrect in their description and mentioned not cartilage (ghudhroof)<ref name="LLghudtroof">غضروف ghudhroof, alternatively spelt غرضوف ghurdoof - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume6/00000032.pdf Lane's Lexicon] Volume 6, page 2248</ref>) but only bone ('itham)<ref name="LLitham"></ref>, which starts to form well after muscles.
Firstly, proponents of Qur'anic embryology have to explain why the author of the Qur'an was incorrect in their description and mentioned not cartilage (ghudhroof)<ref name="LLghudtroof">غضروف ghudhroof, alternatively spelt غرضوف ghurdoof - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume6/00000032.pdf Lane's Lexicon] Volume 6, page 2248</ref>) but only bone ('itham)<ref name="LLitham"></ref>, which starts to form well after muscles.


Secondly, muscle and bone (or their precursors) develop contemporaneously, although the parallel processes start when muscle begins developing around condensations of mesenchyme that have only just begun to diffentiate into cartilage. Therefore, there is no scientific basis for the Qur'anic claim of a stage in which bone is later covered with flesh after its own formation. The prefix fa before khalaqna means "and then", indicating an uninterrupted sequence.<ref>فَ fa - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume6/00000105.pdf Lane's Lexicon] Volume 6, page 2322</ref>
Secondly, muscle and bone (or their precursors) develop contemporaneously, although the parallel processes start when muscle begins developing around condensations of mesenchyme that have only just begun to diffentiate into cartilage. Therefore, there is no scientific basis for the Qur'anic claim of a stage in which bone is later covered with flesh after its own formation. The prefix fa before kasawna means "and then", indicating an uninterrupted sequence.<ref>فَ fa - [http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume6/00000105.pdf Lane's Lexicon] Volume 6, page 2322</ref>


Even if we were to accept that the Qur'an was only referring to precursors of bone and not bone itself, even though it used the Arabic word for bone ('itham), and not cartilage (ghurdoof), the embryology is still wrong. Even if, with further and unjustifiable generosity, we suppose that the Qur'an means only the very beginning of the formation of the cartilage (chondrification) before they are in any sense complete shapes and the beginning of the formation of muscles, even this happens at the same stage (around day 41). Going back earlier still, it can even be pointed out that the precursors of muscles (myoblasts) and precursors to the cartilage (mesenchyme) are present in the limb bud as soon as it arises.  
Even if we were to accept that the Qur'an was only referring to precursor cartilage models of the bones and not bone itself, even though it used the Arabic word for bone ('itham), and not cartilage (ghurdoof), the embryology is still wrong as shown above. Even if, with further and unjustifiable generosity, we suppose that the Qur'an means only the very beginning of the formation of the cartilage (chondrification) before they are in any sense complete shapes and the beginning of the formation of muscles, even this happens at the same stage (around day 41). Going back earlier still, it can even be pointed out that the precursors of muscles (myoblasts) and precursors to the cartilage (mesenchyme) are present in the limb bud as soon as it arises.  


Of course, the natural reading of verse 23:14 is that the bones have some sort of meaningful shape, and can meaningfully be called bones. This is certainly not the case when the condensed mesenchyme has merely started to produce cartilage. Furthermore, the natural reading of verse 23:14 is that all the bones have some meaningful presence worthy of the label 'bones' before Allah clothes them with flesh. As noted in the evidence above, fingers only start to even chondrify after muscle formation is already well underway in the upper part of the limbs.
Of course, the natural reading of verse 23:14 is that the bones have some sort of meaningful shape, and can meaningfully be called bones. This is certainly not the case when the condensed mesenchyme has merely started to produce cartilage. Furthermore, the natural reading of verse 23:14 is that all the bones have some meaningful presence worthy of the label 'bones' before Allah clothes them with flesh. As noted in the evidence above, fingers only start to even chondrify after muscle formation is already well underway in the upper part of the limbs.
Line 267: Line 251:
===Fetus is in Three Layers of darkness===
===Fetus is in Three Layers of darkness===


The word butun (بطن)<ref>بطن butun - [[http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume1/00000257.pdf Lane's Lexicon] Volume 1, page 220</ref> means belly/abdomen/midriff, though some translators like to use the more specific word "womb". Tafsirs interpreted the "three darknesses" as the placenta, womb (uterus) and belly. There are in fact many more layers in the human body such as the endometrium, myometrium, perimetrium, peritoneum, besides the cervix uteri, corpus uteri, abdomen (with walls), and placenta (with layers). The idea of three membranes around the fetus ([[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Chorion|chorion]], [[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Allantois|allantois]], and [[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Amnion|amnion]]) was taught by the highly influential Greek physician, Galen. Perhaps the Qur'anic author is simply repeating this idea, which applies only to the embryonic membranes.
The word butun (بطن)<ref>بطن butun - [[http://www.studyquran.org/LaneLexicon/Volume1/00000257.pdf Lane's Lexicon] Volume 1, page 220</ref> means belly/abdomen/midriff, though some translators like to use the more specific word "womb". Tafsirs interpreted the "three darknesses" as the placenta, womb (uterus) and belly. There are in fact many more layers in the human body such as the endometrium, myometrium, perimetrium, peritoneum, besides the cervix uteri, corpus uteri, abdomen (with walls), and placenta (with layers). The idea of three membranes around the fetus ([[w:Chorion|chorion]], [[w:Allantois|allantois]], and [[w:Amnion|amnion]]) was taught by the highly influential Greek physician, Galen. Perhaps the Qur'anic author is simply repeating this idea, which applies only to the embryonic membranes.


The allantois is a sac-like structure which becomes part of the umbilical cord, hardly a 'a darkness' for the embryo. The other two membranes, the chorion and amnion, together form the [[w:https://en.wikipedia.org/wiki/Amniotic_sac|amniotic sac]], which is quite thin and transparent.
The allantois is a sac-like structure which becomes part of the umbilical cord, hardly a 'a darkness' for the embryo. The other two membranes, the chorion and amnion, together form the [[w:Amniotic_sac|amniotic sac]], which is quite thin and transparent.


{{Quote|{{Quran|39|6}}|
{{Quote|{{Quran|39|6}}|
Editors, em-bypass-2, Reviewers, rollback, Administrators
2,743

edits

Navigation menu