Abrogace (Nasch): Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][checked revision]
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Abrogace''' ([[Abrogace|Nasch]], čte se to česky "nasch") znamená, že jeden [[Korán|Koránový]] verš nahrazuje jiný. Tento princip je podpořen verši Koránu a různými [[hadísy]].   
'''Abrogace''' ([[Abrogace|Nasch]], čte se to česky "nasch", v angličtině psáno naskh) znamená, že jeden [[Korán|Koránový]] verš nahrazuje (ruší) jiný. Tento princip je podpořen verši Koránu a různými [[hadísy]].   


==Úvod==
==Úvod==
Line 116: Line 116:
===Al Muwatta===
===Al Muwatta===


Neither the abrogating nor the abrogated verses on suckling appear in the text of the Korán today. This, along with the Koránic [[Stoning|verse of rajm]] (stoning), were written on a piece of paper and were reportedly lost when a goat [[Korán, Hadith and Scholars:Stoning|ate them]].<ref>Musnad Ahmad bin Hanbal. vol. 6. page 269; Sunan Ibn Majah, page 626; Ibn Qutbah, Tawil Mukhtalafi 'l-Hadith (Cairo: Maktaba al-Kulliyat al-Azhariyya. 1966) page 310; As-Suyuti, ad-Durru 'l-Manthur, vol. 2. page 13</ref>
Ani rušící ani zrušené verše ohledně kojenců nejsou v textu dnešního Koránu. Tohle, společně s Koránovým [[Kamenování|veršem rajm]] (kamenování), bylo napsáno na kusu papíru, které byly údajně ztraceny, protože je [[Korán, hadísy a učenci:Kamenování|snědla koza]].<ref>Musnad Ahmad bin Hanbal. vol. 6. page 269; Sunan Ibn Majah, page 626; Ibn Qutbah, Tawil Mukhtalafi 'l-Hadith (Cairo: Maktaba al-Kulliyat al-Azhariyya. 1966) page 310; As-Suyuti, ad-Durru 'l-Manthur, vol. 2. page 13</ref>


{{Quote|{{Muwatta|30|3|17}}|Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Abi Bakr ibn Hazm from Amra bint Abd ar-Rahman that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Amongst what was sent down of the Korán was 'ten known sucklings make haram' - '''then it was abrogated''' by 'five known sucklings'. When the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, died, it was what is now recited of the Korán."
{{Quote|{{Muwatta|30|3|17}}|Yahya mi předal od Malik od Abdullah ibn Abi Bakr ibn Hazm from Amra bint Abd ar-Rahman, že Aiša, manželka proroka (swt), řekla: "Mezi tím, co bylo sesláno v Koránu bylo 'deset kojenců je harám' - '''poté to bylo zrušeno''' na 'pět kojenců'. Když posel Aláhův (saw) zemřel, bylo tam to, co je dnes recitováno."


Yahya said that Malik said, "One does not act on this."}}
Yahya řekl, že Malik řekl: "Nechovejte se podle toho."}}


{{Quote|{{Muwatta|37|5|4b}}|
{{Quote|{{Muwatta|37|5|4b}}|


Yahya said that he heard Malik say, "This ayat is abrogated. It is the word of Allah, the Blessed, the Exalted, 'If he leaves goods, the testament is for parents and kinsmen.' What came down about the division of the fixed shares of inheritance in the Book of Allah, the Mighty, the Exalted, '''abrogated''' it" ...}}
Yahya řekl, že slyšel Malika říkat: "Tento verš je zrušený. Je to slovo Aláhovo 'Pokud opustí zboží, poslední vůle je pro rodiče a příbuzné.' Ale to, co přišlo o rozdělení pevně daných podílů v knize Aláhově, to '''zrušilo'''" ...}}


===Ibn Majah===
===Ibn Majah===
Line 146: Line 146:
'''Ibn Salama, al-Nasikh wa ‘l-mansukh (Cairo 1315/1899), 142-3, kde `Ali a Ibn ‘Abbas nesouhlasí o abrogaci Koránu 4:94; `Ali trval na tom, že tento verš byl zrušen Koránem 4:115 a 4:48, zatímco Ibn ‘Abbas trval na tom, že to zůstává muhkama.'''<ref name="A.Rippin">(referenced by A.Rippin) [http://www.politicalislam.com/blog/abrogation-and-the-koran/ Abrogation and the Koran] - David Bukay, School of Political Science, The University of Haifa</ref>}}
'''Ibn Salama, al-Nasikh wa ‘l-mansukh (Cairo 1315/1899), 142-3, kde `Ali a Ibn ‘Abbas nesouhlasí o abrogaci Koránu 4:94; `Ali trval na tom, že tento verš byl zrušen Koránem 4:115 a 4:48, zatímco Ibn ‘Abbas trval na tom, že to zůstává muhkama.'''<ref name="A.Rippin">(referenced by A.Rippin) [http://www.politicalislam.com/blog/abrogation-and-the-koran/ Abrogation and the Koran] - David Bukay, School of Political Science, The University of Haifa</ref>}}


===Early Scholars===
===Raní učenci===


{{Quote||"The number of verses that are considered to have been abrogated increased dramatically between the eighth and eleventh centuries (al-Zuhri mentions 42 abrogated verses, al-Nahhas 138, and Ibn Salama, 238), at which point an upper limit seems to have been reached (Ibn ‘Ata’iqi identifies 231 abrogated verses, and al-Farsi, 248).  
{{Quote||"Počet veršů, které jsou považovány za zrušené se dramaticky zvýšil mezi osmým a jedenáctým stoletím (al-Zuhri zmiňuje 42 zrušených veršů, al-Nahhas 138, a Ibn Salama, 238), až do bodu, kde jsme nejspíše narazili na horní limit (Ibn ‘Ata’iqi identifikuje 231 zrušených veršů, a al-Farsi, 248).  


- "al-Suyuti (d. 911/1505) recognised only twenty [20] instances of true abrogation and Shah Wali Allah (d 1762) reduced that number to five [5].
- "al-Suyuti (d. 911/1505) rozlišoval pouze dvacet instancí opravdového zrušení a Shah Wali Allah (d 1762) redukoval toto číslo na pět.


"these figures are mentioned in Ernest Hahn, ‘Sir Sayyid Ahmad Khan’s The Controversy over Abrogation (in the Qur’an)
"tyto čísla jsou zmíněny v Ernest Hahn, ‘Sir Sayyid Ahmad Khanově The Controversy over Abrogation


Ibn al-’Ata’iqi, on the other hand, while citing 231 instances of abrogation, appendixes the phrase wa fihi nazar, indicating doubt or uncertainty to his discussion of twenty-six verses."
Ibn al-’Ata’iqi, na druhou stranu, zatímco cituje 231 instancí abrogace (zrušení), přidává frázi wa fihi nazar, naznačující pochybnosti nebo nejistotu k jeho diskusi o dvaceti šesti verších."


.....
.....


- "There is also considerable disagreement over the scope of abrogation within the Qur’an itself. At one extreme, there were apparently certain people who argued that ‘the Qur’an does not contain either an abrogated or an abrogating verse’.
- "Existuje také závažná neshoda ohledně rozsahu abrogace v Koránu. V jednom extrému, zde máme určité lidi, kteří tvrdí, že Korán vůbec neobsahuje zrušené nebo rušící verše’.


("Ibn Salama, p. 26; cf. Al-Nahhas, pp 2-3"), these people, according to Ibn Salama, ‘'''have deviated from the truth''' and by virtue of their lying, have turned away from God’. ("Ibn Salama, p. 26)
("Ibn Salama, p. 26; cf. Al-Nahhas, pp 2-3"), tito lidé, pdle Ibn Salama, ‘'''se odchýlili od pravdy''' a svým lhaním se obrátili proti bohu’. ("Ibn Salama, p. 26)


At the other extreme were those scholars who maintained that any narrative, positive command, or prohibition in the Qur’an may be abrogated." ("Al-Nahhas, pp. 2-3")<ref name="A.Rippin"></ref>}}
Druhým extrémem jsou učenci, kteří udržují názor, že jakýkoliv příběh, rozkaz nebo zákaz v Koránu by mohl být zrušen." ("Al-Nahhas, pp. 2-3")<ref name="A.Rippin"></ref>}}


According to Ibn Salma , those who reject abrogation have deviated from the truth. Once again, its improtant to note at the time of the caliphate, some scholars (particularly a preacher from Kufa, Iraq) were banned from explaining and preaching the Qur'ān by early 'ilmic authority figures because of their ignorance of the principles of nasch.
Podle Ibn Salma, ti, kteří odmítají abrogaci se odchýlili od pravdy. Opět, je důležité si povšimnout, že za časů chalífátu, některým učencům (obzvláště kazateli z Kufy, Irák) bylo zakázáno vysvětlovat a kázat Korán, podle dřívějších islámských autorit, kvůli jejich neznalosti principů nasch.


===Modern Scholars===
===Moderní učenci===


{{Quote|[http://mac.abc.se/home/onesr/ez/in/it1/Abrogation_Hadith.txt Abrogation and Hadith]<BR>Shaykh Gibril Fouad Haddad, living islam, December 23, 2008|Nasch is a fact since Allah Most High said "We do not erase (nansakh) any aya or cause it to be forgotten (nunsiha) but bring a better one or the like of it" (2:106).
{{Quote|[http://mac.abc.se/home/onesr/ez/in/it1/Abrogation_Hadith.txt Abrogation and Hadith]<BR>Shaykh Gibril Fouad Haddad, living islam, December 23, 2008|Nasch je fakt, jelikož Aláh řekl "Kdykoliv zrušíme (nansakh) verš nějaký či dáme ti naň zapomenout (nunsiha), přineseme jiný, lepší anebo podobný." (2:106).


Second, the mutual abrogability of the Korán and the Sunna (i) is rationally possible - since the Korán describes the Sunna as revealed as well: "Nor does he speak of his own desire" (53:3) - and
Zadruhé, vzájemná zrušitelnost Koránu a sunny je racionálně možná - jelikož Korán popisuje sunnu jako zjevenou také: "ani nehovoří z vlastního popudu svého." (53:3) - a
(ii) occurs in the Law, as per the abrogation of the verse of bequest (2:180) by the mass-transmitted hadith "There is no bequest for anyone who stands to inherit."
zadruhé se to zjevuje v Zákonu, co se týče abrogace verše o dědictví (2:180), široce přenášeným hadísem "Není dědictví pro nikoho, kdo se brání dědění."


Imam al-Shafi`i famously dissented with the massive majority of the Scholars when he said that only the Korán abrogates the Korán and only the Sunna abrogates the Sunna, but his School did not follow him in this cf. Imam al-Haramayn in Mughith al-Khalq and the contemporary Shaykh Hasan Hitu in al-Wajiz fi Usul al-Tashri` al-Islami, both staunch Shafi`is.
Imam al-Shafi`i slavně nesouhlasil s drtivou většinou učenců, když řekl, že pouze Korán ruší Korán a pouze sunna ruší sunnu, ale jeho Škola jej nenásledovala. Imam al-Haramayn v Mughith al-Khalq a moderní Shaykh Hasan Hitu v al-Wajiz fi Usul al-Tashri` al-Islami, oba věrní Shafi`ové.


We should be aware that in recent times the tendency has been toward minimalism, much of it a reaction to Orientalist and other attempts to construe nasch as a literary rewrite invalidating Divine origin, some Muslim revisionists even forwarding the view that there is no
Měli bychom si uvědomit, že poslední dobou je tendencí minimalismus, většinou reakcí na orientalilsmus a další pokusy konstruovat nasch jako doslovné přepsání, invalidující božský původ, někteří muslimští revizionisté dokonce prosazují názor, že v Koránu nejsou žádné abrogace. Nicméně s 60 pojednáními napsaných o abrogaci, není opodstatnění pro takový extrémní pohled. Počet případů se pohybuje kolem 200, vrcholí v 247 u Ibn al-Jawzi, 214 s Ibn Hazm a 213 s Hibat Allah ibn Salama zatímco padá na 134 s al-Nahhas a pouze 66 s `Abd al-Qahir al-Baghdadi.
abrogation in the Korán. However, of the 60-odd teatises written on abrogation there is no precedent for such an extreme view. The number of cases hovers around 200, peaking at 247 with Ibn al-Jawzi, 214 with Ibn Hazm and 213 with Hibat Allah ibn Salama while falling to 134 with al-Nahhas and only 66 with `Abd al-Qahir al-Baghdadi.


The Mu`tazili grammarian and author of the Koránic commentary Jami` al-Ta'wil li-Muhkam al-Tanzil, Abu Muslim al-Asfahani (254-322), was reputed to have denied intra-Koránic nasch altogether. Al-Razi and al-Shawkani refuted him in al-Mahsul and Irshad al-Fusul respectively, but others (such as Ibn Daqiq al-`Id and the contemporary scholar `Ali Hasabullah) justified his stance as a difference in terminology only (khilaf lafzi) - due, for example, to interpreting the word aya as "(super)natural sign" or "previous Scriptures" rather than "Koránic verse," or a reconsideration of purported abrogation to be mere specification (ikhtisas). Hence al-Qarafi's rebuttal, when al-Razi questioned the claim of consensus on the existence of abrogation: "Agreement has indeed formed over meaning; difference is only over naming."}}
Mu`tazili gramatik a autor komentáře ke KoránuJami` al-Ta'wil li-Muhkam al-Tanzil, Abu Muslim al-Asfahani (254-322), údajně zcela popřel nasch v Koránu. Al-Razi a al-Shawkani mu to vyvrátili v al-Mahsul a Irshad al-Fusul postupně, ale další (jako Ibn Daqiq al-`Id a moderní učenec `Ali Hasabullah) ospravedlnili jeho postoj jako pouhý rozdíl v termiologii (khilaf lafzi) - vzhledem, například, k interpretaci slova aya jako "(nad)přirozené znamení" nebo "předešlé spisy" spíše, než "verš Koránu" nebo, že revize domnělé abrogace je pouhou specifikací (ikhtisas). Proto al-Qarafiho vyvrácení, když se al-Razi ptal na jeho tvrzení o konsenzu o existenci abrogace: "Vznikl souhlas ohledně významu; rozdíl je jen v názvosloví."}}


==Dezinformace šířené apologety==
==Dezinformace šířené apologety==
Line 184: Line 183:
===Jen Mekkánské verše jsou obecná přkázání===
===Jen Mekkánské verše jsou obecná přkázání===


When you understand abrogation, you understand what drives Islamic [[terrorism]] and extremism. This has led some apologists to flatly deny they are even aware of such a concept existing within Islam. Some have even attempted to create their own methods in choosing which verses apply to today's world.  
Když rozumíte abrogaci, rozumíte co pohání islámský [[terorismus]] a extrémismus. To vedlo některé apologety plošně odmítnout, že by vůbec věděli o takovém konceptu v islámu. Někteří se dokonce pokusili vytvořit jejich vlastní metody pro výběr veršů, které platí pro dnešní svět.


One such example of this is the reversal of the truth; it is the obscure and baseless claim that the Medinan verses are read only in an historical and non-legal context, while the less violent Meccan verses are universal commands.  
Jedním takovým příkladem je obrácení pravdy; je to to obskurní a nepodložené tvrzení, že Medínské verše mají význam jen v historickém a ne v legálním kontextu, zatímco méně násilné Mekkánské verše jsou univerzální příkazy.


This in itself is not a negative thing, but when they try to pass this off to non-Muslims as authentic Islam and claim this is widely accepted by Islamic scholars, while never attempting to rectify the alleged misconceptions with their co-religionists, it is nothing more than [[Islam and Propaganda|deceptive propaganda]].  
Tohle samo o sobě není negativní věc, ale když se pokouší prezentovat to ne-muslimům jako autentický islám a trdí, že tohle je učenci široce akceptováno, zatímco se nikdy nepokusí opravit údajné miskoncepce s jejich kolegy, není to nic než [[Islám a Propaganda|lživá propaganda]].  


Furthermore, theologically this claim makes zero sense. It contradicts several sahih hadith, and {{cite quran|5|90|end=91|style=ref}} which prohibit the consumption of Alcohol and gambling, are Medinan verses.<ref>Allamah Abu 'Abd Allah al-Zanjani - [{{Reference archive|1=http://tanzil.net/pub/ebooks/History-of-Quran.pdf|2=2011-05-13}} The History of the Quran] - Al-Tawheed Vol. 4, No. 3; Vol. 5, No. 1, 2, & 3</ref><ref>[{{Reference archive|1=http://www.qran.org/q-chrono.htm|2=2011-05-13}} Quran Verses in Chronological Order] - Qran.org, accessed May 13, 2011</ref><ref>Kevin P. Edgecomb - [{{Reference archive|1=http://www.bombaxo.com/chronsurs.html|2=2011-05-13}} Chronological Order of Quranic Surahs] - Bombaxo, 2002</ref><ref>[{{Reference archive|1=http://www.masjidtucson.org/quran/chapters_chronological_sequence.html|2=2011-05-13}} Quran Chapters and their Chronological Sequence of Revelation] - International Community of Submitters (ICS)</ref><ref>[{{Reference archive|1=http://tanzil.net/wiki/Revelation_Order|2=2011-05-13}} Revelation Order] - Tanzil Project, accessed May 13, 2011</ref>  
Navíc, teologicky toto tvrzení nedává smysl. Odporuje mnoha hadísům a {{cite quran|5|90|end=91|style=ref}}, který zakazuje konzumaci alkoholu a gambling, jsou Medínské verše.<ref>Allamah Abu 'Abd Allah al-Zanjani - [{{Reference archive|1=http://tanzil.net/pub/ebooks/History-of-Quran.pdf|2=2011-05-13}} The History of the Quran] - Al-Tawheed Vol. 4, No. 3; Vol. 5, No. 1, 2, & 3</ref><ref>[{{Reference archive|1=http://www.qran.org/q-chrono.htm|2=2011-05-13}} Quran Verses in Chronological Order] - Qran.org, accessed May 13, 2011</ref><ref>Kevin P. Edgecomb - [{{Reference archive|1=http://www.bombaxo.com/chronsurs.html|2=2011-05-13}} Chronological Order of Quranic Surahs] - Bombaxo, 2002</ref><ref>[{{Reference archive|1=http://www.masjidtucson.org/quran/chapters_chronological_sequence.html|2=2011-05-13}} Quran Chapters and their Chronological Sequence of Revelation] - International Community of Submitters (ICS)</ref><ref>[{{Reference archive|1=http://tanzil.net/wiki/Revelation_Order|2=2011-05-13}} Revelation Order] - Tanzil Project, accessed May 13, 2011</ref>  


Prior to the revelation of these verses, there were [[Intoxicants and Recreational Games|no prohibitions]] against intoxicants and games of chance. So when is the last time you have heard Muslims claiming drinking alcohol and gambling is permitted in Islam today?
Před zjevením těchto veršů, nebyly [[Omamné látky a rekreační hry|žádné prohibice]] proti omamným látkám a hrám. Takže, kdy jste naposled slyšeli muslimy tvrdit, že alkohol a gambling jsou dnes v islámu povoleny?


===Abrogace existuje jen mezi Koránem a předešlými knihami===
===Abrogace existuje jen mezi Koránem a předešlými knihami===


Many modern apologists assert that abrogation does not exist within the Korán itself, but that the abrogation mentioned in {{Quran|2|106}} and {{Quran|16|101}} refers to the Korán replacing directives given in the [[Taurat]] and [[Injil]].  
Mnoho moderních apologetů tvrdí, že abrogace neexistuje v samotném koránu, ale že abrogace zmíněná v {{Quran|2|106}} a {{Quran|16|101}} se týká toho, že Korán nahrazuje příkazy [[Taurat]] a [[Injil]].  


Although this understanding has already been shown to be in error by Ibn Kathir's commentary [[#Meaning of Verse 2:106|here]], let us take a look at these verses in context.
Přestože toto chápání bylo již ukázáno za chybné v Ibn Kathirově komentáři [[#Význam verše 2:106|zde]], podívejme se na tyto verše v kontextu.


{{Quote|{{cite quran|16|101|end=104|style=ref}} |'''And when We change (one) communication for (another) communication, and Allah knows best what He reveals, they say: You are only a forger. Nay, most of them do not know'''  
{{Quote|{{cite quran|16|101|end=104|style=ref}} |'''A když zaměníme jeden verš veršem jiným – a Bůh nejlépe zná to, co sesílá – říkají: „Ty si to vymýšlíš!“ Však většina z nich nic neví!'''  


'''Say: The Holy spirit has revealed it from your Lord''' with the truth, that it may establish those who believe and as a guidance and good news for those who submit.  
'''Odpověz: „Duch svatý je přinesl dolů od Pána tvého''' s pravdou, aby utvrdilo ve víře ty, kdož uvěřili, a aby bylo vedením i zvěstí radostnou pro ty, kdož odevzdali se do vůle Boží.


And certainly We know that they say: '''Only a mortal teaches him'''. The tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear Arabic tongue.  
Víme dobře, že nevěřící hovoří: „Vždyť jej to '''učí smrtelník nějaký'''!“ Však jazyk toho, na nějž narážku činí, je cizí, zatímco tento Korán je v jasném jazyce arabském.


(As for) those who do not believe in Allah's communications, surely Allah will not guide them, and they shall have a painful punishment.}}
Zajisté ty, kdož ve znamení Boží nevěří, Bůh cestou přímou nepovede a bolestným postihne je trestem.}}


According to Islam, the Book of Musa was revealed from Allah to Moses (not via the Korán's “Holy Spirit” which is Jibreel, an Angel). The Gospels which the Korán talks about were written by people who were there, or revealed in visions from Allah etc. Again no angels were involved with the revelation of the previous scriptures. So verse 16:101 is clearly talking about Mohamed and the revelation of the Korán after talking about abrogation.  
Podle islámu, kniha Mojžíšova byla zjevena od Aláha Mojžíšovi (nikoliv skrze Koránového “ducha svatého” cože je Džibríl, anděl). Evangelia o kterých mluví Korán byly napsány lidmi, kteří tam byli, nebo zjeveny ve vizích od Aláha atd. Znova, žádní andělé se nezúčastnili zjevení předešlých knih. Takže verš 16:101 jasně mluví o Mohamedovi a zjevení Koránu, poté co mluví o abrogaci.  


{{Quote|{{cite quran|2|105|end=108|style=ref}} |Those who disbelieve from among the followers of the Book do not like, nor do the polytheists, that the good should be sent down to you from your Lord, and Allah chooses especially whom He pleases for His mercy, and Allah is the Lord of mighty grace.  
{{Quote|{{cite quran|2|105|end=108|style=ref}} |Ti, kdož nevěří z vlastníků Písma a modloslužebníků, si nepřejí, aby na vás sestoupilo dobrodiní od Pána vašeho. Avšak Bůh vyznamenává milosrdenstvím Svým, koho chce – a Bůh vládcem je přízně nesmírné.


'''Whatever communications We abrogate or cause to be forgotten, We bring one better than it or like it. Do you not know that Allah has power over all things?'''  
'''Kdykoliv zrušíme verš nějaký či dáme ti naň zapomenout, přineseme jiný, lepší anebo podobný. Což nevíš, že Bůh je všech věcí mocen?'''


Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth, and that besides Allah you have no guardian or helper?  
Což nevíš, že Bohu náleží království nebes i země a že nemáte kromě Boha ochránce ani pomocníka žádného?


'''Rather you wish to put questions ''to your Messenger''''', as Musa was questioned before; and whoever adopts unbelief instead of faith, he indeed has lost the right direction of the way.}}
'''Či chcete se vyptávat ''posla svého''''', tak jako byl předtím Mojžíš dotazován? Ten, kdo víru zaměňuje nevírou, ten zbloudil z cesty rovné.}}


Verse 2:106 in context is clearly talking about those who questioned Mohamed about his contradictions, hence the revelation regarding “abrogation”. This has nothing to do with the “previous scriptures” either. So far its abrogation within the Korán itself.  
Verš 2:106 v kontextu evidentně mluví o těch, kteří měli pochybnosti o Mohamedovi, kvůli jeho kontradikcím, proto zjevení ohledně “rušení”. Tohle nemá nic společného s “předešlými knihami”. Je to abrogace v samotném Koránu.  


Looking at verse 2:136, Allah says there is no distinction between the previous messages.
S pohledem na verš 2:136, Aláh říká, že není rozdílu mezi minulými zprávami.


{{Quote|{{Quran|2|136}}|Say: We believe in Allah and (in) that which had been revealed to us, and (in) that which was revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqoub and the tribes, and (in) that which was given to Musa and Isa, and (in) that which was given to the prophets from their Lord, '''we do not make any distinction between any of them''', and to Him do we submit.}}
{{Quote|{{Quran|2|136}}|Rcete: „Uvěřili jsme v Boha a v to, co seslal nám, i v to, co seslal Abrahamovi, Ismaelovi, Izákovi, Jakubovi a kmenům, i v to, co bylo dáno Mojžíšovi, Ježíšovi, a v to, co bylo dáno prorokům od Pána jejich. '''My nečiníme rozdíl mezi nimi''' a do vůle Pána svého jsme odevzdáni!“}}


Since [[Jesus|Isa]] never wrote a book, we can infer that Allah is talking about the Injil, and Musa; the Taurat. Why would Allah “make no distinction” between them if he had abrogated parts of it? Surely he would have seen fit to mention “except the parts we have substituted”?
Jelikož [[Ježíš|Ísa]] nikdy nenapsal knihu, můžeme odvodit, že Aláh mluví o Injil, a Musa; Taurat. Proč by Aláh “nerozlišoval” mezi nimi pokud by jejich části rušil? Určitě by uznal zavhodné zmínit “kromě částí, které jsme vyměnili”, nebo ne?


==Příklady abrogace==
==Příklady abrogace==
{{main|List of Abrogations in the Korán}}
{{main|Seznam abrogací Koránu}}


===Nebudiž žádného donucování v náboženství===
===Nebudiž žádného donucování v náboženství===
Line 288: Line 287:


==Viz také==
==Viz také==
 
*[[Clanky v ceskem jazyce - Articles in Czech|Články v českém jazyce (Articles in Czech)]] ''- Přehled všech článků v českém jazyce na WikiIslam''
{{Hub4|Abrogace|Abrogace}}
{{Hub4|Abrogace|Abrogace}}
*[[Korán, hdísy a učenci: Islámská teologie]]
*[[Korán, hdísy a učenci: Islámská teologie]]
{{Template:Translation-links-czech|[[Abrogation (Naskh)|anglicky]]}}


==Externí odkazy==
==Externí odkazy==
Editors, em-bypass-2
4,744

edits

Navigation menu