User:CPO675/Sandbox 1: Difference between revisions

Line 12: Line 12:


This Iblīs is in line with late-antique beliefs, with the devil is in some sense to be envisaged as the chief of the evil demons.<ref name=":123">Ibid. Kindle Edition. pp. 459</ref> Sinai (2023) notes for example one verse mentions Iblīs’s “offspring” (dhurriyyah, Q 18:50),{{Quran|18|50}} raising the possibility that the descendants in question are to be identified with wicked demons, and Q 26:95 {{Quran|26|95}} speaks of the “hosts (junūd) of Iblīs” being cast into hell, especially since these hosts are mentioned in addition to “those who have gone astray” (al-ghāwūn) {{Quran|26|94}}Q29:94, who would seem to refer to human sinners, the “hosts of Iblīs” are probably to be understood as the latter’s demonic minions.<ref name=":123" />
This Iblīs is in line with late-antique beliefs, with the devil is in some sense to be envisaged as the chief of the evil demons.<ref name=":123">Ibid. Kindle Edition. pp. 459</ref> Sinai (2023) notes for example one verse mentions Iblīs’s “offspring” (dhurriyyah, Q 18:50),{{Quran|18|50}} raising the possibility that the descendants in question are to be identified with wicked demons, and Q 26:95 {{Quran|26|95}} speaks of the “hosts (junūd) of Iblīs” being cast into hell, especially since these hosts are mentioned in addition to “those who have gone astray” (al-ghāwūn) {{Quran|26|94}}Q29:94, who would seem to refer to human sinners, the “hosts of Iblīs” are probably to be understood as the latter’s demonic minions.<ref name=":123" />
==== The existence and attributes of angels (sg. malak/ pl. malayika) ====
==== The existence and attributes of angels ====
Similarly to Judeo-Christian literature, the Quran, Hadith and Sira affirms the existence of angels, traditionally said to be made from light as mentioned in Islamic tradition (such as {{Muslim|42|7134}}),<ref>[https://islamqa.info/en/answers/843/angels-in-islam#of-what-are-the-angels-created Angels in Islam.] Of what are the Angels created? Islam Q&A. 2000</ref> while other have asserted they are made from fire like jinn based on (see: {{Quran|38|73-76}} and {{Quran|7|11-12}}),<ref>El-Zein, Amira. ''Islam, Arabs, and the Intelligent World of the Jinn (Contemporary Issues in the Middle East) (Kindle Edition. pp. 44-46 ).'' Syracuse University Press.</ref> before humans ({{Quran|2|30}}).
Similarly to Judeo-Christian literature, the Quran, Hadith and Sira affirms the existence of angels, traditionally said to be made from light as mentioned in Islamic tradition (such as {{Muslim|42|7134}}),<ref>[https://islamqa.info/en/answers/843/angels-in-islam#of-what-are-the-angels-created Angels in Islam.] Of what are the Angels created? Islam Q&A. 2000</ref> while other have asserted they are made from fire like jinn based on (see: {{Quran|38|73-76}} and {{Quran|7|11-12}}),<ref>El-Zein, Amira. ''Islam, Arabs, and the Intelligent World of the Jinn (Contemporary Issues in the Middle East) (Kindle Edition. pp. 44-46 ).'' Syracuse University Press.</ref> before humans ({{Quran|2|30}}).


Line 22: Line 22:


There is no evidence that these exist.
There is no evidence that these exist.
'''<s>Invisible armies assumed to be angels - fight in wars:</s>'''
<s>“Allah had helped you at Badr, when ye were a contemptible little force; then fear Allah, that you may show your gratitude. Remember, you said to the Faithful, ‘Is it not enough for you that Allah should help you with three thousand angels, sent down?’ Nay, but if you remain firm, and act aright, even if the enemy should rush here on you suddenly, your Lord would help you with five thousand angels, making a terrific onslaught. Allah made it but a message of hope for you, and an assurance to your hearts. There is no help except from Allah. The Exalted, the Wise.” (3: 123-126)</s>
===== '''Cherubs''' =====
===== '''Cherubs''' =====
The Qur'an mentions  'al-muqarrabūn' [Those close to god]. The traditional view of 'al-muqarrabūn' [Those close to god] is often a rank of angels.<ref>[https://theoceanofthequran.org/83-21/ The Ocean of the Qur'an: Q 83:21]</ref> Some academics have suggested these are [https://en.wikipedia.org/wiki/Cherub cherubs], which have existed in some classical Islamic cosmologies, such as the famous philosopher Ibn Sīnā's (often known as Avicenna in the West).<ref>Stephen Burge. ''"Angels (malāʾika)." [https://www.saet.ac.uk/Islam/Angels#section4.3 4.3 Angels in classical emanationist cosmologies]'' In St Andrews Encyclopaedia of Theology, edited by Brendan N. Wolfe et al. University of St Andrews. Article published August 29, 2024. <nowiki>https://www.saet.ac.uk/Islam/Angels</nowiki>. Journal TSAQAFAH ''[https://philarchive.org/archive/ARIDEA Divine Emanation As Cosmic Origin: Ibn Sînâ and His Critics] pp 334.'' Syamsuddin Arif* Institut Studi Islam Darussalam (ISID)</ref>{{Quote|Decharneux, Julien. Creation and Contemplation: The Cosmology of the Qur'ān and Its Late Antique Background (Studies in the History and Culture of the Middle East Book 47) (pp. 306-307). De Gruyter. Kindle Edition.|As for the cherubs, they are designated by the name al-muqarrabūn in a few passages:<br> <i>By no means! Surely the book of the pious is indeed in ‘Illiyīn. And what will make you know what ‘Illiyīn is? A written book. The ones brought near bear witness to it [yashhadu-hu l-muqarrabūna]. (Q 83:18 – 21)</i> <br>Despite the rather cryptic character of these verses, we see here the motif already studied of angels “witnessing” celestial phenomena. In another passage, Jesus and the angels are also called al-muqarrabūn (“the ones brought near”; Q 4:172). This designation is very odd, especially ascribed to Jesus. The word muqarrabūn sounds like a deformation of the Hebrew or Syriac word for “cherubs”, kerūbīm/krūbē. The name kerūbīm in the Bible is an Assyrian loanword and designates “those who pray” but the root KRB is not used otherwise in the Bible. The cherubs are specifically said to support God’s throne in the Bible (1 Sam 4:4; 2 Sam 6:2; 1 Ch 13:6; 2 K 19:15; Is 37:16; Ps 80:2, 90:1).713 In light of this function, the Qur’ān seems to distort the original Semitic root KRB into QRB so as to give a new meaning to these angels’ name. The cherubs are now muqarrabūn, “the ones close to God”.}}
The Qur'an mentions  'al-muqarrabūn' [Those close to god]. The traditional view of 'al-muqarrabūn' [Those close to god] is often a rank of angels.<ref>[https://theoceanofthequran.org/83-21/ The Ocean of the Qur'an: Q 83:21]</ref> Some academics have suggested these are [https://en.wikipedia.org/wiki/Cherub cherubs], which have existed in some classical Islamic cosmologies, such as the famous philosopher Ibn Sīnā's (often known as Avicenna in the West).<ref>Stephen Burge. ''"Angels (malāʾika)." [https://www.saet.ac.uk/Islam/Angels#section4.3 4.3 Angels in classical emanationist cosmologies]'' In St Andrews Encyclopaedia of Theology, edited by Brendan N. Wolfe et al. University of St Andrews. Article published August 29, 2024. <nowiki>https://www.saet.ac.uk/Islam/Angels</nowiki>. Journal TSAQAFAH ''[https://philarchive.org/archive/ARIDEA Divine Emanation As Cosmic Origin: Ibn Sînâ and His Critics] pp 334.'' Syamsuddin Arif* Institut Studi Islam Darussalam (ISID)</ref>{{Quote|Decharneux, Julien. Creation and Contemplation: The Cosmology of the Qur'ān and Its Late Antique Background (Studies in the History and Culture of the Middle East Book 47) (pp. 306-307). De Gruyter. Kindle Edition.|As for the cherubs, they are designated by the name al-muqarrabūn in a few passages:<br> <i>By no means! Surely the book of the pious is indeed in ‘Illiyīn. And what will make you know what ‘Illiyīn is? A written book. The ones brought near bear witness to it [yashhadu-hu l-muqarrabūna]. (Q 83:18 – 21)</i> <br>Despite the rather cryptic character of these verses, we see here the motif already studied of angels “witnessing” celestial phenomena. In another passage, Jesus and the angels are also called al-muqarrabūn (“the ones brought near”; Q 4:172). This designation is very odd, especially ascribed to Jesus. The word muqarrabūn sounds like a deformation of the Hebrew or Syriac word for “cherubs”, kerūbīm/krūbē. The name kerūbīm in the Bible is an Assyrian loanword and designates “those who pray” but the root KRB is not used otherwise in the Bible. The cherubs are specifically said to support God’s throne in the Bible (1 Sam 4:4; 2 Sam 6:2; 1 Ch 13:6; 2 K 19:15; Is 37:16; Ps 80:2, 90:1).713 In light of this function, the Qur’ān seems to distort the original Semitic root KRB into QRB so as to give a new meaning to these angels’ name. The cherubs are now muqarrabūn, “the ones close to God”.}}
Line 165: Line 160:
=== Luqman (Luq'mān) ===
=== Luqman (Luq'mān) ===
==== Given special wisdom ====
==== Given special wisdom ====
Given special widsom (''l-ḥik'mata) ḥā kāf mīm (ح ك م)'' root - https://lexicon.quranic-research.net/data/06_H/152_Hkm.html) https://lexicon.quranic-research.net/pdf/Page_0617.pdf & https://lexicon.quranic-research.net/pdf/Page_0618.pdf
Luq'mān - believed to be a common pre-Islamic sage, though his identity is far from certain.<ref>''Encyclopedia of the Qur'an. pp. 242-243.'' A.H.M. Zahniser. 2021.


Pages (1458-1460/3956) of [https://archive.org/details/encyclopaedia-of-the-quran-6-volumes-jane-dammen-mc-auliffe/page/n1457/mode/2up?q=luqman free book on Intranet Archive]</ref> (2 lukmans in there) Based of Ahiqar (get citation)


Two Arabian characters also  brought into salvation history with God giving him special widsom (''l-ḥik'mata) ḥā kāf mīm (ح ك م)'' root - https://lexicon.quranic-research.net/data/06_H/152_Hkm.html) https://lexicon.quranic-research.net/pdf/Page_0617.pdf & https://lexicon.quranic-research.net/pdf/Page_0618.pdf


Luqman - a pre-Islamic sage - did he exist? Was he most likely pagan? Historical error?{{Quote|{{Quran|31|12-13}}|And We had certainly given Luqman wisdom [and said], "Be grateful to Allah." And whoever is grateful is grateful for [the benefit of] himself. And whoever denies [His favor] - then indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy. And [mention, O Muhammad], when Luqman said to his son while he was instructing him, "O my son, do not associate [anything] with Allah. Indeed, association [with him] is great injustice."}}
{{Quote|{{Quran|31|12-13}}|And We had certainly given Luqman wisdom [and said], "Be grateful to Allah." And whoever is grateful is grateful for [the benefit of] himself. And whoever denies [His favor] - then indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy. And [mention, O Muhammad], when Luqman said to his son while he was instructing him, "O my son, do not associate [anything] with Allah. Indeed, association [with him] is great injustice."}}
=== Saleh (Ṣāliḥ) ===
=== Saleh (Ṣāliḥ) ===
==== The She-Camel of Saleh (Ṣāliḥ) ====
==== The She-Camel of Saleh (Ṣāliḥ) ====
Line 234: Line 231:


==== Lightning ====
==== Lightning ====
The Qur'an states that lighting is a sign shown by god for fear(''khawfan'') and hope (''waṭamaʿan),'' however now we know that lightening is simply an electrical phenonoma caused by negative and positive charges in clouds or between the cloud and the ground build up and suddenly discharge, creating a bright flash,<ref name=":0">[https://www.weather.gov/safety/lightning-science-overview Understanding Lightning Science.] Safety. National Weather Service.</ref> (i.e. explained by science), it is difficult to see why it would give people hope. '''(do some tafsirs take this verse as an angel?)'''
The Qur'an states that lighting is a sign shown by god for fear(''khawfan'') and hope (''waṭamaʿan),'' however now we know that lightening is simply an electrical phenonoma caused by negative and positive charges in clouds or between the cloud and the ground build up and suddenly discharge, creating a bright flash,<ref name=":0">[https://www.weather.gov/safety/lightning-science-overview Understanding Lightning Science.] Safety. National Weather Service.</ref> (i.e. explained by science), it is difficult to see why it would give people hope.
{{Quote|{{Quran|30|24}}|And among His Signs, He shows you the lightning, by way both of fear and of hope, and He sends down rain from the sky and with it gives life to the earth after it is dead}}
{{Quote|{{Quran|30|24}}|And among His Signs, He shows you the lightning, by way both of fear and of hope, and He sends down rain from the sky and with it gives life to the earth after it is dead}}
----“They have taken gods other than He, in order that they be given victory, but they are not able to give them victory.” (36: 74-75) {{Quran|36|74-75}} - also loses battles to
----


Similarly: “Why did those whom they had chosen for gods as a way of approach (unto God) not help them? Nay, but they did fail them utterly. And that was their lie, and what they used to invent.” (46: 28)


{{Quran|9|26}} (angels you can't see help)
{{Quran|9|26}} (angels you can't see help)
Line 290: Line 286:
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Predestination}}
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Predestination}}


'''Battles above'''“They have taken gods other than He, in order that they be given victory, but they are not able to give them victory.” (36: 74-75) {{Quran|36|74-75}} - also loses battles to


Similarly: “Why did those whom they had chosen for gods as a way of approach (unto God) not help them? Nay, but they did fail them utterly. And that was their lie, and what they used to invent.” (46: 28)


Bestows favours: “And whatever favour is (bestowed) on you it is from God.” (16: 53) {{Quran|16|53}}
Bestows favours: “And whatever favour is (bestowed) on you it is from God.” (16: 53) {{Quran|16|53}}
803

edits