Ženy a islám (Korán, Prorok Mohamed a islámští učenci o ženách): Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[checked revision][checked revision]
No edit summary
No edit summary
Line 54: Line 54:
Muhammad bin Maslama a jeho společníci slíbili Kabovi, že Mohamed se k němu vrátí. Přišel ke Kabovi v noci společně s Kabovým nevlastním bratrem Abu Na'ilou.
Muhammad bin Maslama a jeho společníci slíbili Kabovi, že Mohamed se k němu vrátí. Přišel ke Kabovi v noci společně s Kabovým nevlastním bratrem Abu Na'ilou.
Kab je uvítal, že přišli na jeho pevnost a pak šel pro ně dolů. Jeho žena se ho zeptala, "Kam jdeš v tuhle dobu?" Kab odpověděl, "Nikam, Muhammad bin Maslama and můj (nevlastní) bratr Abu Na'ila přišli." Jeho žena řekla, "Slyším zvuk, jako by z něj kapala krev. Ka'b řekl, "To je jen můj bratr Muhammad bin Maslama a můj nevlastní syn Abu Naila. Štědrý muž by měl odpovědět na volání v noci, i kdyby byl pozván, aby byl zabit."  
Kab je uvítal, že přišli na jeho pevnost a pak šel pro ně dolů. Jeho žena se ho zeptala, "Kam jdeš v tuhle dobu?" Kab odpověděl, "Nikam, Muhammad bin Maslama and můj (nevlastní) bratr Abu Na'ila přišli." Jeho žena řekla, "Slyším zvuk, jako by z něj kapala krev. Ka'b řekl, "To je jen můj bratr Muhammad bin Maslama a můj nevlastní syn Abu Naila. Štědrý muž by měl odpovědět na volání v noci, i kdyby byl pozván, aby byl zabit."  


Muhammad bin Maslama přišel se dvěma muži. (Někteří vypravěči zmiňují muže jako  'Abu bin Jabr. Al Harith bin Aus a Abbad bin Bishr). Takže šel dovnitř společně se dvěma muži a řekl jim, "Když Ka'b přichází, dotknu se jeho vlasů a přivoním a jakmile uvidíte, že ho držím za hlavu, svlékněte ho. Dám vám ovonět jeho hlavu." Kab bin Al-Ashraf sešel dolů zabalen do svého oděvu, a voněl parfémem. Muhammad bin Maslama řekl. "Nikdy jsem necítil lepší vůni, než je tato. Ka'b odpověděl. "Mám tu nejleší arabskou ženu která ví, jak používat ty nejlepší arabské parfémy." Muhammad bin Maslama požádal Ka'ba "Smím si přivonět ke tvojí hlavě?" Ka'b řekl, "Anoes." Muhammad si přivoněl a svým společníkům dal přivonět též. Pak opět požádal Ka'ba, "Mohu (si přivonět ke tvojí hlavě)?" Ka'b řekl, "Ano." Když ho Muhammad silně objal, řekl (svým společníkům), "Na něj!" Tak ho zabili a šli k Prorokovi, aby ho zpravili. (Abu Rafi) byl zabit dříve nežr Ka'b bin Al-Ashraf." }}
Muhammad bin Maslama přišel se dvěma muži. (Někteří vypravěči zmiňují muže jako  'Abu bin Jabr. Al Harith bin Aus a Abbad bin Bishr). Takže šel dovnitř společně se dvěma muži a řekl jim, "Když Ka'b přichází, dotknu se jeho vlasů a přivoním a jakmile uvidíte, že ho držím za hlavu, svlékněte ho. Dám vám ovonět jeho hlavu." Kab bin Al-Ashraf sešel dolů zabalen do svého oděvu, a voněl parfémem. Muhammad bin Maslama řekl. "Nikdy jsem necítil lepší vůni, než je tato. Ka'b odpověděl. "Mám tu nejleší arabskou ženu která ví, jak používat ty nejlepší arabské parfémy." Muhammad bin Maslama požádal Ka'ba "Smím si přivonět ke tvojí hlavě?" Ka'b řekl, "Anoes." Muhammad si přivoněl a svým společníkům dal přivonět též. Pak opět požádal Ka'ba, "Mohu (si přivonět ke tvojí hlavě)?" Ka'b řekl, "Ano." Když ho Muhammad silně objal, řekl (svým společníkům), "Na něj!" Tak ho zabili a šli k Prorokovi, aby ho zpravili. (Abu Rafi) byl zabit dříve nežr Ka'b bin Al-Ashraf." }}


==Charakteristiky žen==
==Charakteristiky žen==


===Ženy jsou slabé===
===Ženy jsou slabé===


{{quote|{{bukhari|8|73|230}}|Vyprávěl Anas bin Malik<BR>Prorok měl velbloudího vozku jménem Anjasha, a ten měl krásný hlas. Prorok mu řekl, "(Jeď) pomalu, Ó Anjasho! Nerozbij křehké nádoby!" Qatada poznamenal, "(k nádobí) myslel slabé ženy." |See also: {{bukhari|8|73|228}} & {{bukhari|8|73|229}} }}


===Menstruace je Alláhovým trestem===
===Menstruace je Alláhovým trestem===


{{Quote|{{Tabari|1|p. 280}}|"Alláh řekl,
‘Je to moje povinnost nechat Evu každý měsíc jednou krvácet, protože nechala tento strom krvácet.}}


===Menstruující ženy jsou nečisté===
===Menstruující ženy jsou nečisté===
Line 70: Line 74:


===Ženy jsou obecně podřadné===
===Ženy jsou obecně podřadné===
{{Quote|{{Quran|2|228}}| A ony (ženy)  mají pro sebe stejné právo jako oni podle zvyklosti, nicméně muži jsou o stupeň výše - a Bůh je mocný, moudrý..}}
{{Quote|{{Quran|4|34}}| Muži zaujímají postavení nad ženami proto, že Bůh dal přednost jedněm z vás před druhými, a proto, že muži dávají z majetků svých (ženám). A ctnostné ženy jsou pokorně oddány a střeží skryté kvůli tomu, co Bůh nařídil střežit. A ty, jejichž neposlušnosti se obáváte, varujte a vykažte jim místa na spaní a bijte je! Jestliže vás jsou však poslušny, nevyhledávejte proti nim důvody! A Bůh věru je vznešený, veliký.}}
{{Quote|{{Bukhari|9|88|219}}|Vyprávěl Abu Bakra:


Během bitvy u Al-Jamal, Alláh mě poctil slovem (které jsem slyšel od Proroka). Když Prorok uslyšel tu zprávu, že lidé z Persie učinili Husravovu dceru svou královnou (vládkyní), řekl, '''"Národ, kterému vládne žena, nikdy nebude úspěšný."''' |}}


====Ženy postrádají inteligenci====
====Ženy postrádají inteligenci====




====Přednost mají muži====
====Upřednostňováni jsou muži====


{{Quote|Abu Bakr Ibn `Ali al-Jassas, Ahkam al-Qur'an (Cairo, 1347 A.H.), 3:471ff. al-Sabuni, 2:433.|Muži jsou ti, kteří by měli být zodpovědní za ženy, protože byli upřednostěni mezi jinými.}}


===Ženy jsou awrat (vnější genitálie)===
===Ženy jsou awrat (vnější genitálie)===