Historical Errors in the Quran: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[pending revision][pending revision]
(→‎Unknown words in the Quran: Added another academic reference on the issue of unknown words and their ambiguity to commentators on the Quran.)
m (→‎Noah's worldwide flood: I have expanded the names of popular traditional scholars out a bit to highlight the point.)
Line 140: Line 140:
Another such detail is the storage of "two of each kind" of animal aboard the ship, since it is not clear what purpose this would serve if the flood were local. Similarly, the purpose of the boat itself appears unclear in this reading - as with the ample warning time that Noah was given, he and his family could have simply evacuated the area that was to be flooded. The relevant passage also states plainly that nothing, not even a tall mountain, could save an individual from drowning on that day except for Allah - this seems to contradict the idea that individuals and animals could have escaped the flood simply by evacuating the flooded area. Noah is recorded praying to God, "O my Lord! Leave not of the Unbelievers [kuffar], a single one on Earth!" - the flood is an answer to this prayer, which likewise suggests that the flood described is a global flood that drowns all those not chosen by Allah to persist aboard the ark.
Another such detail is the storage of "two of each kind" of animal aboard the ship, since it is not clear what purpose this would serve if the flood were local. Similarly, the purpose of the boat itself appears unclear in this reading - as with the ample warning time that Noah was given, he and his family could have simply evacuated the area that was to be flooded. The relevant passage also states plainly that nothing, not even a tall mountain, could save an individual from drowning on that day except for Allah - this seems to contradict the idea that individuals and animals could have escaped the flood simply by evacuating the flooded area. Noah is recorded praying to God, "O my Lord! Leave not of the Unbelievers [kuffar], a single one on Earth!" - the flood is an answer to this prayer, which likewise suggests that the flood described is a global flood that drowns all those not chosen by Allah to persist aboard the ark.


Not to mention all major traditional Islamic scholars, who dedicated their lives to studying the meaning of the Quran, unanimously took the language in these verses to mean referring to a global flood.<ref>''For example on verse 37:77, with all stating that all humans are descended from Noah, with many listing the ancestors of different races. These comments indicating a global flood can be found on their commentary on many other verses.''''[https://quranx.com/Tafsir/Jalal/37.77 Tafsir Al-Jalalayn on verse 37:77].'' Al-Jalalayn / Al-Mahalli and as-Suyuti. Published 1505CE.
Not to mention all major traditional Islamic scholars, who dedicated their lives to studying the meaning of the Quran, unanimously took the language in these verses to mean referring to a global flood, including (but certainly not limited to) Al-Jalalayn / Al-Mahalli and Al-Suyuti, Ibn ‘Abbâs, Ibn Kathir, Al-Tabari, Muqatil ibn Sulayman, Al-Razi and Al-Qurtubi etc.<ref>''For example on verse 37:77, with all stating that all humans are descended from Noah, with many listing the ancestors of different races. These comments indicating a global flood can be found on their commentary on many other verses.''''[https://quranx.com/Tafsir/Jalal/37.77 Tafsir Al-Jalalayn on verse 37:77].'' Al-Jalalayn / Al-Mahalli and as-Suyuti. Published 1505CE.


''[https://quranx.com/Tafsir/Abbas/37.77 Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs on Verse 37:77.]'' Attributed to Ibn Abbas but of unknown medieval scholar's origin.
''[https://quranx.com/Tafsir/Abbas/37.77 Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs on Verse 37:77.]'' Attributed to Ibn Abbas but of unknown medieval scholar's origin.