Qur'an, Hadith and Scholars:People of the Book: Difference between revisions

m
[checked revision][checked revision]
Line 276: Line 276:
{{Quote|Yusuf al-Qaradawi, January 30, 2009|Throughout history, Allah has imposed upon the [Jews] people who would punish them for their corruption. The last punishment was carried out by Hitler. By means of all the things he did to them – even though they exaggerated this issue – he managed to put them in their place. This was divine punishment for them. Allah willing, the next time will be at the hand of the believers<ref>[http://www.memri.org/report/en/0/0/0/0/0/0/3062.htm Sheikh Yousuf Al-Qaradhawi: Allah Imposed Hitler On the Jews to Punish Them – 'Allah Willing, the Next Time Will Be at the Hand of the Believers'] - MEMRI: Special Dispatch, No. 2224, February 3, 2009</ref>}}
{{Quote|Yusuf al-Qaradawi, January 30, 2009|Throughout history, Allah has imposed upon the [Jews] people who would punish them for their corruption. The last punishment was carried out by Hitler. By means of all the things he did to them – even though they exaggerated this issue – he managed to put them in their place. This was divine punishment for them. Allah willing, the next time will be at the hand of the believers<ref>[http://www.memri.org/report/en/0/0/0/0/0/0/3062.htm Sheikh Yousuf Al-Qaradhawi: Allah Imposed Hitler On the Jews to Punish Them – 'Allah Willing, the Next Time Will Be at the Hand of the Believers'] - MEMRI: Special Dispatch, No. 2224, February 3, 2009</ref>}}


{{Quote|Yusuf al-Qaradawi, January 9, 2009|Oh Allah, take your enemies, the enemies of Islam. Oh Allah, take the Jews, the treacherous aggressors. Oh Allah, take this profligate, cunning, arrogant band of people. Oh Allah, they have spread much tyranny and corruption in the land. Pour Your wrath upon them, oh our God. Lie in wait for them. Oh Allah, You annihilated the people of Thamoud at the hand of a tyrant, and You annihilated the people of 'Aad with a fierce, icy gale. Oh Allah, You annihilated the people Thamoud at the hand of a tyrant, You annihilated the people of 'Aad with a fierce, icy gale, and You destroyed the Pharaoh and his soldiers — oh Allah, take this oppressive, tyrannical band of people. Oh Allah, take this oppressive, Jewish, Zionist band of people. Oh Allah, do not spare a single one of them. Oh Allah, count their numbers, and kill them, down to the very last one.<ref>[Sheik Yousuf Al-Qaradhawi Incites against Jews, Arab Regimes, and the U.S., and Calls on Muslims to Boycott Starbucks, Marks and Spencer] - MEMRI TV, Video Clip No. 1979, Al-Jazeera TV (Qatar) - January 9, 2009 - 10:44</ref>}}
{{Quote|Yusuf al-Qaradawi, January 9, 2009|Oh Allah, take your enemies, the enemies of Islam. Oh Allah, take the Jews, the treacherous aggressors. Oh Allah, take this profligate, cunning, arrogant band of people. Oh Allah, they have spread much tyranny and corruption in the land. Pour Your wrath upon them, oh our God. Lie in wait for them. Oh Allah, You annihilated the people of Thamoud at the hand of a tyrant, and You annihilated the people of 'Aad with a fierce, icy gale. Oh Allah, You annihilated the people Thamoud at the hand of a tyrant, You annihilated the people of 'Aad with a fierce, icy gale, and You destroyed the Pharaoh and his soldiers — oh Allah, take this oppressive, tyrannical band of people. Oh Allah, take this oppressive, Jewish, Zionist band of people. Oh Allah, do not spare a single one of them. Oh Allah, count their numbers, and kill them, down to the very last one.<ref>[{{Reference archive|1=http://www.memritv.org/clip_transcript/en/1979.htm|2=2013-05-23}} Sheik Yousuf Al-Qaradhawi Incites against Jews, Arab Regimes, and the U.S., and Calls on Muslims to Boycott Starbucks, Marks and Spencer] - MEMRI TV, Video Clip No. 1979, Al-Jazeera TV (Qatar) - January 9, 2009 - 10:44</ref>}}


{{Quote|1=[{{Reference archive|1=http://www.onislam.net/english/ask-the-scholar/international-relations-and-jihad/jihad-rulings-and-regulations/174504-spending-zakah-money-on-jihad.html?Regulations=|2=2011-10-13}} Spending Zakah Money on Jihad]<BR>Yusuf Al-Qaradawi, IslamOnline, March 9, 2011|2=... disbelievers may be Jews, Christians or both or even pagans, who follow no particular religion at all. Disbelievers are all alike.<BR><BR>Capitalists, Communists, Westerners, Easterners, People of the Book and pagans are by no means different from one other. They should all be fiercely fought if they attempt to occupy any part of the Muslim land. }}
{{Quote|1=[{{Reference archive|1=http://www.onislam.net/english/ask-the-scholar/international-relations-and-jihad/jihad-rulings-and-regulations/174504-spending-zakah-money-on-jihad.html?Regulations=|2=2011-10-13}} Spending Zakah Money on Jihad]<BR>Yusuf Al-Qaradawi, IslamOnline, March 9, 2011|2=... disbelievers may be Jews, Christians or both or even pagans, who follow no particular religion at all. Disbelievers are all alike.<BR><BR>Capitalists, Communists, Westerners, Easterners, People of the Book and pagans are by no means different from one other. They should all be fiercely fought if they attempt to occupy any part of the Muslim land. }}
48,466

edits