Pozměněnost Koránu: Difference between revisions

[unchecked revision][unchecked revision]
Line 90: Line 90:
==Ubay bin Ka'b==  
==Ubay bin Ka'b==  


Ubay ibn Ka'b, one of the four which were singled-out by Muhammad,<ref name="bin Masud"></ref> was considered the best reciter of the Qur'an.<ref>"''Affan ibn Muslim informed us ... on the authority of Anas ibn Malik, he on the authority of the Prophet, may Allah bless him; he said: The best reader (of the Qur'an) among my people is Ubayyi ibn Ka'b.''" - Ibn Sa'd, Kitab al-Tabaqat al-Kabir, Vol. 2, p.441 </ref> He was known as Sayidul Qura' (The Master of Reciters). Umar the Caliph also agreed that Ubay was the best reciter.<ref>Sahih al-Bukhari, Vol. 6, p.489</ref>  
Ubay ibn Ka'b, jeden ze čtyř, které jmenoval Mohamed,<ref name="bin Masud"></ref> byl považován za nejlepšího recitátora Koránu.<ref>"''Affan ibn Muslim nás informoval ... z pověření Anas ibn Malika, on z pověření proroka (swt); řekl: Nejlepší čtenář (Koránu) mezi mými lidmi je Ubayyi ibn Ka'b.''" - Ibn Sa'd, Kitab al-Tabaqat al-Kabir, Vol. 2, p.441 </ref> Byl známý jako Sayidul Qura' (Mistr recitátorů). Chalífa Umar také souhlasil, že also Ubay byl nejlepším recitátorem.<ref>Sahih al-Bukhari, Vol. 6, p.489</ref>  


Ubay agreed with Ibn Mas'ud and disagreed with Zayd on the following:  
Ubay souhlasil s Ibn Mas'udem a nesouhlasil s Zayd ohledně následujícího:  


1. For the standard reading ''wa yush-hidullaaha'' in Surah 2:204 he read ''wa yastash-hidullaaha''.<ref>cf. Nِldeke 3.83; Jeffery, p.120</ref> <BR>2. He omitted the words ''in khiftum'' from Surah 4:101.<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.127</ref><BR>3. He read ''mutathab-thibiina'' for ''muthabthabiina'' in Surah 4:143.<ref>cf. Jeffery, p.127</ref>  
1. Pro standardní čtení ''wa yush-hidullaaha'' v súře 2:204 on četl ''wa yastash-hidullaaha''.<ref>cf. Nِldeke 3.83; Jeffery, p.120</ref> <BR>2. Neměl slova ''in khiftum'' ze súry 4:101.<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.127</ref><BR>3. Četl ''mutathab-thibiina'' místo ''muthabthabiina'' v súře 4:143.<ref>cf. Jeffery, p.127</ref>  


There are a number of cases where whole clauses differed in his text. In Surah 5:48, where the standard text reads ''wa katabnaa 'alayhim fiiha'', meaning "and We inscribed therein for them (the Jews)", the reading of Ubayy ibn Ka'b was ''wa anzalallaahu alaa banii Isra'iila fiiha'', meaning "and Allah sent down therein to the Children of Israel."<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.128</ref>
Je mnoho případů, kde se lišily celé věty v jeho textu. V súře 5:48, kde standardní text říká ''wa katabnaa 'alayhim fiiha'', znamenající "a napsali jsme tam pro ně (židy)", čtení od Ubayy ibn Ka'b bylo ''wa anzalallaahu alaa banii Isra'iila fiiha'', znamenající "a Aláh seslal dětem Izraele"<ref>cf. Nِldeke 3.85; Jeffery, p.128</ref>


From Abu Ubaid we find that, whereas Surah 17:16 in the standard text reads ''amarnaa mutrafiihaa fafasaquu'', Ubay read this clause ''ba'athnaa akaabira mujri-miihaa fdmakaruu''.<ref>cf. Nِldeke 3.88; Jeffery, p.140</ref>
Od Abú Ubaid zjistíme, že zatímco 17:16 ve standardním textu říká ''amarnaa mutrafiihaa fafasaquu'', Ubay čte tuto větu ''ba'athnaa akaabira mujri-miihaa fdmakaruu''.<ref>cf. Nِldeke 3.88; Jeffery, p.140</ref>


We know that, whereas Ibn Mas'ud omitted two surahs (113 and 114) from his codex, Ubayy included two extra surahs, al-Hafd (the Haste)<ref>"''You (alone) we worship, and to You (alone) we pray and lie prostrate, and to You (alone) we proceed and have descendants. We fear Your torture and hope for Your mercy. Truly Your torture will overtake the infidels.''" - al-Hafd ([http://www.answering-islam.org/Quran/Miracle/ubay.html the Haste])</ref> and al-Khal' (the Separation).<ref>"''O Allah, You (alone) we ask for help and forgiveness. We speak appreciatingly of Your goodness. Never do we disbelieve You. We repudiate and disbelieve anyone who follows immorality.''" - al-Khal' ([http://www.answering-islam.org/Quran/Miracle/ubay.html the Separation])</ref><ref>as-Suyuti, Al-Itqan, p.152-153</ref>
Víme, že zatímco Ibn Mas'ud vynechal dvě súry (113 a 114) z jeho kodexu, Ubayy zahrnul další dvě súry, al-Hafd (Spěch)<ref>"''Jen tebe uctíváme, a k tobě se modlíme a klaníme a jen pro tebe jednáme a máme potomky. Bojíme se tvého mučení a doufáme v tvoji milost. Věru, tvé mučení překvapí nevěřící.''" - al-Hafd ([http://www.answering-islam.org/Quran/Miracle/ubay.html the Haste])</ref> a al-Khal' (Oddělení).<ref>"''Ó Aláhu, jen tebe prosíme o pomoc a odpuštění. Mluvíme s úctou o tvé dobrosti. Nikdy v tebe nepřestáváme věřit. Zavrhujeme a nevěříme nikomu, kdo následuje nemorálnost.''" - al-Khal' ([http://www.answering-islam.org/Quran/Miracle/ubay.html the Separation])</ref><ref>as-Suyuti, Al-Itqan, p.152-153</ref>


==Co v Koránu chybí==  
==Co v Koránu chybí==  
Editors, em-bypass-2
4,744

edits