Coran, hadith et savants : Le coit interompu 'azl: Difference between revisions

[unchecked revision][unchecked revision]
Line 57: Line 57:
{{Quote|{{Muslim|8|3394}}|Sa'd b. Abu Waqqas (Allah be pleased with him) reported that a person came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: I do 'azi with my wife. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Why do you do that? The person said: I fear harm to her child or her children. Thereupon Allah's Messenger (way peace be upon him) said: If that were harmful it would harm the Persians and the Greeks.}}
{{Quote|{{Muslim|8|3394}}|Sa'd b. Abu Waqqas (Allah be pleased with him) reported that a person came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: I do 'azi with my wife. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Why do you do that? The person said: I fear harm to her child or her children. Thereupon Allah's Messenger (way peace be upon him) said: If that were harmful it would harm the Persians and the Greeks.}}


{{Quote| {{Muslim|8|3373}}|Abu Sa'id al-Khudri (Allah be pleased with him) reported: We took women captives, and we wanted to do 'azl with them. We then asked Allah's Messenger (may peace be upon him) about it, and he said to us: Verily you do it, verily you do it, verily you do it, but the soul which has to be born until the Day of judgment must be born.}}
{{Quote| {{Muslim|8|3373}}|Sa'd b. Abu Waqqas (qu'Allah soit satisfait de lui) a rapporté qu'une personne est venue voir le Messager d'Allah (ﷺ) et a dit : "Je fais le 'azl avec ma femme." Alors le Messager d'Allah (ﷺ) dit : "Pourquoi fais-tu cela ?" La personne a dit : "Je crains de nuire à son enfant ou ses enfants." Alors le Messager d'Allah () dit : "Si cela était nuisible, cela nuirait aux Perses et aux Grecs."}}


{{Quote|{{Muslim|8|3374}}, See also: {{Muslim|8|3375}}|Abu Sa'id al-Khudri (Allah be pleased with him) (was asked if he had heard it himself), to which he said: Yes. (I heard) Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: There is no harm if you do not practise it, for it (the birth of the child) is something ordained (by Allah).}}
{{Quote|{{Muslim|8|3374}}, See also: {{Muslim|8|3375}}|Abu Sa'id al-Khudri (Allah be pleased with him) (was asked if he had heard it himself), to which he said: Yes. (I heard) Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: There is no harm if you do not practise it, for it (the birth of the child) is something ordained (by Allah).}}
311

edits