Child Marriage in the Qur'an: Difference between revisions

[checked revision][checked revision]
Line 228: Line 228:
'''Shakir:''' And test the orphans until they attain puberty; then if you find in them maturity of intellect, make over to them their property, and do not consume it extravagantly and hastily, lest they attain to full age; and whoever is rich, let him abstain altogether, and whoever is poor, let him eat reasonably; then when you make over to them their property, call witnesses in their presence; and Allah is enough as a Reckoner.}}
'''Shakir:''' And test the orphans until they attain puberty; then if you find in them maturity of intellect, make over to them their property, and do not consume it extravagantly and hastily, lest they attain to full age; and whoever is rich, let him abstain altogether, and whoever is poor, let him eat reasonably; then when you make over to them their property, call witnesses in their presence; and Allah is enough as a Reckoner.}}


Please note that the word [[Nikah]] has double meaning in Arabic language:
Please note that the word [[Nikah]] can have multiple understandings:


#According to the Islamic Sharia, "Nikah" is a technical term, whose Shar'i (Islamic legal) meaning is "marriage". Actually, ''Zuwaaj'' <ref>[http://www.studyquran.co.uk/28_ZAY.htm Lane's Lexicon - Zay-Waw-Jiim]</ref> is the correct word for marriage in Arabic, but the Qur'an uses both words in reference to marrying women; Nikah for human females and Zuwaj for the Houris.
#According to the Islamic Shar'iah, "Nikah" is a technical term, whose Shar'i (Islamic legal) meaning is "the consumation of a marriage through vaginal intercourse" and in many Islamic languages and cultures, such as Urdu speaking Muslims in South Asia, this by extension merely means "(Islamic) marriage." In Arabic, though , ''Zuwaaj'' زواج<ref>[http://www.studyquran.co.uk/28_ZAY.htm Lane's Lexicon - Zay-Waw-Jiim]</ref> is the specific word for just "marriage" (although the contract of marriage which both parties sign is called "'aqd an-nikaah" عقد النكاح), but the Qur'an uses both words in reference to marrying women; Nikaah for human females and Zuwaaj for the Houris.
#While the literal meaning of "Nikah" in Arabic language is "[[Nikah (Sexual Consummation of Marriage)|Fuck/Sexual Intercourse]]"
#The underlying, literal meaning of "Nikaah" in Arabic language is vaginal, "[[Nikah (Sexual Consummation of Marriage)|Sexual Intercourse]]"


Few Modern Islam advocates use this word "Nikah" in this verse as "marriage" (i.e. till they (the orphans) reach the age of marriage). Their argument is that this verse links the age of "Nikah" with "becoming sound in Judgement to take care of the property", and thus a child's Nikah is impossible while a child does not have the sound judgement to take care of his/her property.  
Few Modern du'aah use this word "Nikaah" in this verse as "marriage" (i.e. till they (the orphans) reach the age of marriage). Their argument is that this verse links the age of "Nikah" with "becoming sound in Judgement to take care of the property", and thus a child's Nikah is impossible while a child does not have the sound judgement to take care of his/her property.  


But contrary to these few modern Islam advocates, the traditional view of Muslim Ulama of the last 1400 years was that word "Nikah" had been used in it's literal meaning here (i.e. reaching the age where they are able to do the sexual intercourse). And their arguments are as under:
But contrary to these few modern Islam advocates, the traditional view of Muslim Ulama of the last 1400 years was that word "Nikah" had been used in it's literal meaning here (i.e. reaching the age where they are able to do the sexual intercourse). And their arguments are as under:
Editors, recentchangescleanup, Reviewers
4,640

edits