6,635
edits
[checked revision] | [checked revision] |
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Flat Earth The Wonders of Creation.jpg|right|thumb|175px|Od Zekeriya Kazvinî: "Acaib-ül Mahlûkat" (Divy stvoření). Přeloženo do turečtiny, z arabštiny, Istanbul: ca. 1553. <BR>Tato mapa zobrazuje "tradiční islámské zobrazení světa, jakožto plochého disku obklopeného rozdělenými moři, které jsou ohrazeny horami Qaf".<ref>[http://www.loc.gov/exhibits/world/earth.html Views of the Earth] - World Treasures of the Library of Congress, July 29, 2010</ref> ]]Tento článek se blíže podívá na některé verše z [[Korán|Koránu]], které ukazují, že autor předpokládal, že Země je plochá. | |||
Tento článek se blíže podívá na některé verše z [[Korán|Koránu]], které ukazují, že autor předpokládal, že Země je plochá. | |||
==Úvod== | ==Úvod== | ||
Line 255: | Line 254: | ||
a když dospěl k slunce západu, shledal, že zapadá v prameni vroucím, a nalezl lid nějaký poblíže. I řekli jsme mu: "Dvourohý, na tobě je, zda potrestáš je, či zda zachováš se k nim dobře." }} | a když dospěl k slunce západu, shledal, že zapadá v prameni vroucím, a nalezl lid nějaký poblíže. I řekli jsme mu: "Dvourohý, na tobě je, zda potrestáš je, či zda zachováš se k nim dobře." }} | ||
Tento verš ohledně [[Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring | Tento verš ohledně [[Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One|západu Slunce]] do kalné vody podporuje to, že Země je plochá, podle Koránu. | ||
===Korán 18:47=== | ===Korán 18:47=== |