Scientific Errors in the Quran: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
→‎Hordes (Gog and Magog) trapped by an iron wall until judgement day: Adding this ' to explain previous edit - I noticed there were 2 Gog and Magog sections on this page. So I removed one leaving it in the myths section (as they should still be here rather than historical analysis only). And added some context to explain why the wall should still be here according to the Quran, despite the claims of many modern apologists.
[unchecked revision][checked revision]
(→‎Hordes (Gog and Magog) trapped by an iron wall until judgement day: Adding this ' to explain previous edit - I noticed there were 2 Gog and Magog sections on this page. So I removed one leaving it in the myths section (as they should still be here rather than historical analysis only). And added some context to explain why the wall should still be here according to the Quran, despite the claims of many modern apologists.)
Line 906: Line 906:
{{Main|Dhul-Qarnayn and the Alexander Romance}}
{{Main|Dhul-Qarnayn and the Alexander Romance}}


The Quran states that two massive tribes of beasts (Gog and Magog) were and will continue until the Day of Judgement to be trapped behind a massive wall of Iron erected by Dhul-Qarnayn. According to the Qur'an, these two tribes were trapped by Dhul-Qarnayn behind this metal wall and will only be let free on the day of Judgement. However, no such wall or tribes have ever been found despite the advent of global satellite imagery.
The Qur'an states that two massive tribes of beasts (Gog and Magog) were and will continue until the Day of Judgement to be trapped behind a massive wall of Iron erected by Dhul-Qarnayn. According to the Qur'an, these two tribes were trapped by Dhul-Qarnayn behind this metal wall and will only be let free on the day of Judgement. However, no such wall or tribes have ever been found despite the advent of global satellite imagery.


{{Quote|{{Quran|18|96-101}}|Bring me pieces of iron!’ When he had levelled up between the flanks, he said, ‘Blow!’ When he had turned it into fire, he said, ‘Bring me molten copper to pour over it.’  
{{Quote|{{Quran|18|96-101}}|Bring me pieces of iron!’ When he had levelled up between the flanks, he said, ‘Blow!’ When he had turned it into fire, he said, ‘Bring me molten copper to pour over it.’  
394

edits

Navigation menu