Le viol dans la loi islamique: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
[unchecked revision][unchecked revision]
No edit summary
No edit summary
Line 21: Line 21:
Les hadiths Sahih dans Muslim et Abu Dawud détaillent la nature de l'autorisation accordée par ce verset: certains des combattants de Muhammad étaient réticents à avoir des rapports sexuels avec des captives déjà mariées aux hommes non musulmans du parti vaincu.{{Quote|{{Abu Dawud||2155|darussalam}}|Abu Sa'id Al Khudri a déclaré: "Le Messager d'Allah (ﷺ) a envoyé une expédition militaire à Awtas à l'occasion de la bataille de Hunain. Ils ont rencontré leur ennemi et se sont battus avec eux. Ils les ont vaincus et les ont faits prisonniers. '''Certains des Compagnons de l'Apôtre d'Allah (ﷺ) étaient réticents à avoir des relations avec les femmes captives à cause de leurs maris païens.''' Ainsi, Allah l'Exalté a fait descendre le verset coranique "Et toutes les femmes mariées (vous sont interdites) sauf celles (captives) que votre main droite possède." C'est-à-dire qu'elles leur sont licites lorsqu'elles achèvent leur période d'attente.      Grade: Sahih (Al-Albani)}}Le hadith du Sahih Muslim se trouve dans le chapitre intitulé : « De l'autorisation d'avoir des rapports sexuels avec la captive après la période d'attente ; même si elle est mariée, son statut de captive annule son mariage ».<ref>{{Citation|chapter=(9) Chapter: It is permissible to have intercourse with a female captive after it is established that she is not pregnant, and if she has a husband, then her marriage is annulled when she is captured|title=Sahih Muslim (Book of Suckling)|url=https://sunnah.com/muslim/17}}
Les hadiths Sahih dans Muslim et Abu Dawud détaillent la nature de l'autorisation accordée par ce verset: certains des combattants de Muhammad étaient réticents à avoir des rapports sexuels avec des captives déjà mariées aux hommes non musulmans du parti vaincu.{{Quote|{{Abu Dawud||2155|darussalam}}|Abu Sa'id Al Khudri a déclaré: "Le Messager d'Allah (ﷺ) a envoyé une expédition militaire à Awtas à l'occasion de la bataille de Hunain. Ils ont rencontré leur ennemi et se sont battus avec eux. Ils les ont vaincus et les ont faits prisonniers. '''Certains des Compagnons de l'Apôtre d'Allah (ﷺ) étaient réticents à avoir des relations avec les femmes captives à cause de leurs maris païens.''' Ainsi, Allah l'Exalté a fait descendre le verset coranique "Et toutes les femmes mariées (vous sont interdites) sauf celles (captives) que votre main droite possède." C'est-à-dire qu'elles leur sont licites lorsqu'elles achèvent leur période d'attente.      Grade: Sahih (Al-Albani)}}Le hadith du Sahih Muslim se trouve dans le chapitre intitulé : « De l'autorisation d'avoir des rapports sexuels avec la captive après la période d'attente ; même si elle est mariée, son statut de captive annule son mariage ».<ref>{{Citation|chapter=(9) Chapter: It is permissible to have intercourse with a female captive after it is established that she is not pregnant, and if she has a husband, then her marriage is annulled when she is captured|title=Sahih Muslim (Book of Suckling)|url=https://sunnah.com/muslim/17}}


See the three hadiths it contains: {{Muslim|8|3432|}}, {{Muslim|8|3433|}}, and {{Muslim|8|3434|}}</ref>{{Quote|{{Muslim|8|3432}}|Abu Sa'id al-Khudri (Allah her pleased with him) reported that at the Battle of Hanain Allah's Messenger (ﷺ) sent an army to Autas and encountered the enemy and fought with them. Having overcome them and taken them captives, the Companions of Allah's Messenger (may peace te upon him) seemed to refrain from having intercourse with captive women because of their husbands being polytheists. Then Allah, Most High, sent down regarding that:
See the three hadiths it contains: {{Muslim|8|3432|}}, {{Muslim|8|3433|}}, and {{Muslim|8|3434|}}</ref>{{Quote|{{Muslim|8|3432}}|D'après Abû Sa'îd al-Khudrî : Le jour de Hunayn, le Messager d'Allah () envoya une armée à Awtâs. Elle rencontra l'ennemi, le combattit, le défit et emporta des prisonnières. '''Certains Compagnons du Messager d'Allah (ﷺ) semblaient gênés d'avoir des rapports avec des captives, car elles étaient mariées à des polythéistes.''' Allah ( سُبْحانَهُ وتَعالىٰ)révéla alors à ce propos : « ...et les femmes déjà mariées, '''sauf si elles sont vos captives''' »(Coran 4:24) (C'est-à-dire : elles vous sont permises lorsque leur délai de viduité est écoulé). }}Ibn Kathir, the most prominent of all Qur'an interpreters, had this to say in regards to verse 4:24:
 
'''"And women already married, except those whom your right hands possess (iv. 24)"''' (i. e. they were lawful for them when their 'Idda [waiting] period came to an end).}}Ibn Kathir, the most prominent of all Qur'an interpreters, had this to say in regards to verse 4:24:


{{Quote|1=[https://tafsir.app/ibn-katheer/4/24 Tafsir Ibn Kathir 4:24]|2=The Ayah means 'also [forbidden are] women already married, except those whom your right hands possess'. You are prohibited from marrying women who are already married, except those whom your right hands possess, except those whom you acquire through war, for you are allowed such women after making sure they are not pregnant [that is, upon the completion of the "iddah" waiting period]. Imam Ahmad recorded that Abu Sa`id Al-Khudri said, "We captured some women from the area of Awtas who were already married, and we disliked having sexual relations with them because they already had husbands. So, we asked the Prophet about this matter, and this Ayah (verse) was revealed, 'Also (forbidden are) women already married, except those whom your right hands possess'. Accordingly, we had sexual relations with these women. [literally: 'as a result of these verses, their (Infidels') wives have become lawful for us']" This is the wording collected by At-Tirmidhi An-Nasa'i, Ibn Jarir and Muslim in his Sahih.}}  
{{Quote|1=[https://tafsir.app/ibn-katheer/4/24 Tafsir Ibn Kathir 4:24]|2=The Ayah means 'also [forbidden are] women already married, except those whom your right hands possess'. You are prohibited from marrying women who are already married, except those whom your right hands possess, except those whom you acquire through war, for you are allowed such women after making sure they are not pregnant [that is, upon the completion of the "iddah" waiting period]. Imam Ahmad recorded that Abu Sa`id Al-Khudri said, "We captured some women from the area of Awtas who were already married, and we disliked having sexual relations with them because they already had husbands. So, we asked the Prophet about this matter, and this Ayah (verse) was revealed, 'Also (forbidden are) women already married, except those whom your right hands possess'. Accordingly, we had sexual relations with these women. [literally: 'as a result of these verses, their (Infidels') wives have become lawful for us']" This is the wording collected by At-Tirmidhi An-Nasa'i, Ibn Jarir and Muslim in his Sahih.}}  
181

edits

Navigation menu