Word Count Miracles in the Qur'an: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[checked revision][checked revision]
Line 112: Line 112:
The problem in this word count is, that "prayers" is not the only meaning of the word ''salawat'':
The problem in this word count is, that "prayers" is not the only meaning of the word ''salawat'':


* 1) Qur'an 2:157 "أُولَـٰئِكَ عَلَيْهِمْ '''صَلَوَاتٌ''' مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ ۖ وَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ"
* 1) Verse 2:157 "Those are they on whom are '''blessings''' (صَلَوَاتٌ, ''salawatun'') and mercy from their Lord, and those are the followers of the right course."
** Translation (Shakir): ''"Those are they on whom are '''blessings''' (salawatun) and mercy from their Lord, and those are the followers of the right course."''
** So this verse is not talking about prayers Muslims do. If salawat means "prayers", then "salawat min rabbihim" (صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ) in this verse would be "prayers from their lord". Is Allah praying? Who is he praying to?
** So this verse is not talking about prayers Muslims do. If salawat means "prayers", then "salawat min rabbihim" (صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ) in this verse would be "prayers from their lord". Is Allah praying? Who is he praying to?


* 2) Qur'an 2:238 "حَافِظُوا عَلَى '''الصَّلَوَاتِ''' وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ"
* 2) Verse 2:238 "Attend constantly to '''prayers''' (الصَّلَوَاتِ, ''as-salawati'') and to the middle prayer and stand up truly obedient to Allah."
** Translation (Shakir) ''"Attend constantly to '''prayers''' (as-salawati) and to the middle prayer and stand up truly obedient to Allah."''
** 1st valid occurence.
** 1st valid occurence.


* 3) Qur'an 9:99 "وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَاتٍ عِندَ اللَّهِ '''وَصَلَوَاتِ''' الرَّسُولِ ۚ أَلَا إِنَّهَا قُرْبَةٌ لَّهُمْ ۚ سَيُدْخِلُهُمُ اللَّهُ فِي رَحْمَتِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ"
* 3) Verse 9:99 "And of the dwellers of the desert are those who believe in Allah and the latter day and take what they spend to be (means of) the nearness of Allah '''and''' the Messenger´s '''prayers''' (وَصَلَوَاتِ, ''wasalawat''); surely it shall be means of nearness for them; Allah will make them enter into His mercy; surely Allah is Forgiving, Merciful."
** Translation ''"And of the dwellers of the desert are those who believe in Allah and the latter day and take what they spend to be (means of) the nearness of Allah '''and''' the Messenger´s '''prayers''' (wasalawat); surely it shall be means of nearness for them; Allah will make them enter into His mercy; surely Allah is Forgiving, Merciful."''
** Why do we suddenly count the form "wasalawat" with the wa- (و) prefix? In the 365 days miracle, the word day with this prefix was not counted. But it means prayers so let's count it as 2nd valid occurence.
** Why do we suddenly count the form "wasalawat" with the wa- (و) prefix? In the 365 days miracle, the word day with this prefix was not counted. But it means prayers so let's count it as 2nd valid occurence.


* 4) Qur'an 22:40 "الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِم بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَن يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ '''وَصَلَوَاتٌ''' وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ"
* 4) Verse 22:40 "Those who have been expelled from their homes without a just cause except that they say: Our Lord is Allah. And had there not been Allah´s repelling some people by others, certainly there would have been pulled down cloisters and churches '''and synagogues''' (وَصَلَوَاتٌ, ''wasalawat'') and mosques in which Allah´s name is much remembered; and surely Allah will help him who helps His cause; most surely Allah is Strong, Mighty."
** Translation: ''"Those who have been expelled from their homes without a just cause except that they say: Our Lord is Allah. And had there not been Allah´s repelling some people by others, certainly there would have been pulled down cloisters and churches '''and synagogues''' (wasalawat) and mosques in which Allah´s name is much remembered; and surely Allah will help him who helps His cause; most surely Allah is Strong, Mighty."''
** Here the word ''salawat'' refers to '''jewish synagogues'''. What do jewish synagogues have to do with the 5 daily muslim prayers?
** Here the word salawat refers to '''jewish synagogues'''. What do jewish synagogues have to do with the 5 daily muslim prayers?


* 5) Qur'an 23:9 "وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ '''صَلَوَاتِهِمْ''' يُحَافِظُونَ"
* 5) Verse 23:9 "And those who keep a guard on '''their prayers''' (صَلَوَاتِهِمْ, ''salawatihim'');"
** Translation ''"And those who keep a guard on '''their prayers''' (salawatihim);"''
** If we count the word with ''-ihim'' (هِمْ) suffix, meaning "their", then this is the 3rd valid occurrence. However these forms were often excluded in other apologetic word counts.
** If we count the word with ''-ihim'' (هِمْ) suffix, meaning "their", then this is the 3rd valid occurrence. However these forms were often excluded in other apologetic word counts.


Editors, em-bypass-2
4,744

edits

Navigation menu