Women in Islamic Law: Difference between revisions

m
[checked revision][checked revision]
mNo edit summary
Line 20: Line 20:
{{Quote|{{Quran|2|221}}|Wed not idolatresses till they believe; for lo! a believing bondwoman is better than an idolatress though she please you; '''and give not your daughters in marriage to idolaters till they believe''', for lo! a believing slave is better than an idolater though he please you. These invite unto the Fire, and Allah inviteth unto the Garden, and unto forgiveness by His grace, and expoundeth His revelations to mankind that haply they may remember.}}
{{Quote|{{Quran|2|221}}|Wed not idolatresses till they believe; for lo! a believing bondwoman is better than an idolatress though she please you; '''and give not your daughters in marriage to idolaters till they believe''', for lo! a believing slave is better than an idolater though he please you. These invite unto the Fire, and Allah inviteth unto the Garden, and unto forgiveness by His grace, and expoundeth His revelations to mankind that haply they may remember.}}


Muslim men, by contrast, have fewer restrictions are permitted to marry Muslim women and people of the Book (this includes Jewish and Christian women).
Muslim men, by contrast, have fewer restrictions and are permitted to marry Muslim women and people of the Book (this includes Jewish and Christian women).


{{Quote|{{Quran|5|5}}|This day are (all) good things made lawful for you. The food of those who have received the Scripture is lawful for you, and your food is lawful for them. '''And so are the virtuous women of the believers and the virtuous women of those who received the Scripture before you (lawful for you) when ye give them their marriage portions''' and live with them in honour, not in fornication, nor taking them as secret concubines. Whoso denieth the faith, his work is vain and he will be among the losers in the Hereafter.}}
{{Quote|{{Quran|5|5}}|This day are (all) good things made lawful for you. The food of those who have received the Scripture is lawful for you, and your food is lawful for them. '''And so are the virtuous women of the believers and the virtuous women of those who received the Scripture before you (lawful for you) when ye give them their marriage portions''' and live with them in honour, not in fornication, nor taking them as secret concubines. Whoso denieth the faith, his work is vain and he will be among the losers in the Hereafter.}}
57

edits