Seznam vymyšlených hadísů: Difference between revisions

[unchecked revision][unchecked revision]
Line 38: Line 38:
{{Quote||Co je zde myšleno, je poznání šaríe (islámských znalostí). Al-Thawri řekl: “Je to poznání, pro které nikdo nemá žádnou výmluvu, že to neví.” A Aláh ví nejlíp.<ref name="Islam QA 13637"></ref>}}
{{Quote||Co je zde myšleno, je poznání šaríe (islámských znalostí). Al-Thawri řekl: “Je to poznání, pro které nikdo nemá žádnou výmluvu, že to neví.” A Aláh ví nejlíp.<ref name="Islam QA 13637"></ref>}}


===Umar corrected by a woman===
===Umar opraven ženou===


The following hadith, where Umar attempts to limit the [[Mahr]], is sometimes used to claim that women were politically and socially active in early Islamic societies.
Následující hadís, kde se Umar pokouší omezit [[Mahr]], je někdy použit pro tvrzení, že ženy byly politicky a sociálně aktivní v raných islámských společnostech.


{{Quote||'Umar ibn al-Khattab...stated that if anyone pays more as dower than what the Prophet (peace be upon him) used to pay, he would put that excess amount in the Public Treasury. A woman from the Quraish came to him and said, "O commander of the Faithful, does the Book of Allah have more right to be followed or your statement? He said, "The Book of Allah." So she then told him, "You have just prohibited the people from giving an excessive amount for dower but Allah has stated in His Book,"And if you have given them a great amount of gold as dower, take not the least bit of it back.'" [4:20] And then 'Umar said two or three times, "Everybody has a better understanding than 'Umar." [Other narrations state, "The Woman is correct and 'Umar is mistaken." - Footnote] Then he got back on the minbar and said, "O people, I used to forbid you from being excessive with respect to the dower of women. Verily a man may do whatever he sees fit with his wealth."<ref name="Umar2"></ref>}}
{{Quote||'Umar ibn al-Khattab...řekl, že pokud kdokoli zaplatí více jako věno, než co platíval prorok, dá ten přebytek do veřejné pokladny. Žena z Kurajš za ním přišla a řekla, "Ó vůdče věrných, má kniha Aláhova větší právo být následována, než tvé tvrzení? On řekl, "Kniha Aláhova." A tak mu řekla, "Právě jsi lidem zakázal dát nadměrné množství věna, ale Aláh řekl ve své knize: "A pokud jsi jim dal velké množství zlata jako věno, neber si ani trochu z toho zpět.'" [4:20] A poté 'Umar řekl dvakrát nebo třikrát, "Každý tomu rozumí líp, než 'Umar." [Jiná vyprávění říkají, "Ta žena má pravdu a Umar udělal chybu." - poznámka] Poté šel zpět na stupínek a řekl, "Ó lidé, zakazoval jsem vám platit nadměrné věna ženám. Věru, muž může dělat to, co uzná za vhodné se svým bohatstvím."<ref name="Umar2"></ref>}}


This hadith has been classed as da`if (weak). It also contradicts authentic hadith which state Umar did in fact limit excessive payments of Mahr.
Tento hadís byl klasifikován jako da`if (slabý). Zároveň je v rozporu s autentickým hadísem, který říká, že Umar ve skutečnosti omezoval nadměrné Mahr (věna).


{{Quote||This story was narrated by both al-Baihaqi in Sunan al-Kubra and Abdul Razzaq in al-Mussanaf. The chains of both al-Baihaqi and of Abdul Razzaq are weak. Al-Baihaqi, in fact, points out taht the chain he records is broken. [Abu Bakr al-Baihaqi, Sunan al Kubra, Beirut, Dar al-Fikr, nd., vol 7, p 233] Indeed, al-Baihaqi seems to prefer another narration from Umar that he recorded just prior to the above narration. In that narration, it states that Umar said that he had intended to put a limit on women's dowers until he read the verse, "A great amount of gold as dower." Commenting on this narration, al-Baihaqi said, "It is a good mursal chain." [Footnote: Mursal means the link between Umar and the one who narrated from him is broken.]
{{Quote||Tento příběh byl vyprávěn jak al-Baihaqi v Sunan al-Kubra tak Abdul Razzaq v al-Mussanaf. Řetězy obou al-Baihaqi i Abdul Razzaq jsou slabé. Al-Baihaqi, ve skutečnosti, upozorňuje, že řetěz, který zaznamenává je porušen. [Abu Bakr al-Baihaqi, Sunan al Kubra, Beirut, Dar al-Fikr, nd., vol 7, p 233] Popravdě, al-Baihaqi vypadá, že přeferuje jiné vyprávění od Umara, které zaznamenal hned před předchozím vyprávěním. V tom vyprávění se říká, že Umar řekl, že chtěl omezit věna pro ženy, dokud si nepřečetl tento verš, "Velké množství zlata jako věno." V komentáři na toto vyprávění, al-Baihaqi řekl, "Je to dobrý mursal řetěz." [Poznámka: Mursal znamená, že spojení mezi Umarem a člověkem, který to vyprávěl je přerušeno.]


Al-Albani points out that not only are the chains of al-Baihaqi and Abdul Razzaq weak because they are broken, they also contain weak narrators that further weakens their chains. Hence, he concludes that this narration from Umar ibn al-Khattab is definitely weak. [Footnote: Muhammad Nasir al-Din al-Albani, Irwa al-Ghalil fi Takhrij Ahadit Manar al-Sabeel Beirut, al-Maktab al-Islami, 1979, vol 6, p 347.]
Al-Albani poukazuje na to, že nejen že jsou řetězy al-Baihaqi a Abdul Razzaq slabé, protože jsou přerušené, zároveň obsahují slabé vypravěče, které dále oslabují jejich řetězy. Takže, dospěl k závěru, že toto vyprávění od Umar ibn al-Khattaba je rozhodně slabé. [Footnote: Muhammad Nasir al-Din al-Albani, Irwa al-Ghalil fi Takhrij Ahadit Manar al-Sabeel Beirut, al-Maktab al-Islami, 1979, vol 6, p 347.]


Indeed, it is confirmed in authentic hadith recorded by Abu Dawud, al-Nasai, al-Tirmidhi and others that Umar ibn al-Khattab did in fact advise the people not to be excessive when it comes to a woman's dower.
Popravdě, je to potvrzeno v autentickém hadísu od Abu Dawud, al-Nasai, al-Tirmidhi a dalších, že Umar ibn al-Khattab opravdu radil lidem nedávat ženám nadměrná věna.


Actually, the above incident from the time of Umar ibn al-Khattab is quoted by many people nowadays to demonstrate that women used to take part in the political and other activities during the time of the Companions. They had an active role in society and, as one speaker today called it, took part in the "congressional meetings" (!) held in the mosque during those times. They go from that to exhorting women to take much more attractive roles in society and not be content with being at home, being good wives and mothers. They say that this was not the practice during the time of the Companions as this incident from the time of' Umar ibn al-Khattab clearly demonstrates. Obviously, in order to use such an incident as proof, one must first prove the authenticity of the narration. This is not possible in this case and, therefore, this incident cannot be used as a proof.<ref name="Umar2"></ref>}}
Vlastně, incident výše z časů Umar ibn al-Khattaba je citován mnoha dnešními lidmi, aby demonstroval, že ženy se zúčastňovaly politických a jiných aktivit během doby Společníků. Měly aktivní roli ve společnosti a jak jeden řečník řekl, byly součástí "kongresových setkání" (!) probíhajících v mešitě v průběhu té doby. Z toho přejdou k povzbuzování žen, aby braly více atraktivní role ve společnosti a nebýt spokojeny s tím, že jsou doma, dobrými ženami a matkami. Říkají, že toto nebyla praktika během časů Společníků jak tento incident za časů Umara ibn al-Khattab jasně demonstruje. Zřejmě, abyste mohli použít takový incident jako důkaz, musíte první dokázat autenticitu vyprávění. To v tomto případě není možné, a proto, tento incident nemůže být použit jako důkaz.<ref name="Umar2"></ref>}}


===Whoever mistreats a dhimmi will be Allah's opponent===
===Whoever mistreats a dhimmi will be Allah's opponent===
Editors, em-bypass-2
4,744

edits