Sahih Bukhari: Difference between revisions

[checked revision][checked revision]
Line 40: Line 40:


==Translations==
==Translations==
The whole collection was translated to English by Muhsin Khan. His translations uses the 97 books version. The collection was translated into many other languages.<ref>http://www.australianislamiclibrary.org/sahih-bukhari.html</ref>
The first translation of the entire collection to English by Muhsin Khan in 1971, titled ""The Translation of the Meanings of Sahih Al Bukhari Arabic English." His translations uses the 97 books version. The collection was translated into many other languages.<ref>http://www.australianislamiclibrary.org/sahih-bukhari.html</ref>


The English text often isn't a literal translation of the Arabic original. For example the book "كتاب السلم" (''kitaab us-sallam'', book of payment) is named "A book of Sales in which a Price is paid for Goods to be Delivered Later". Other times they are so literal, that they are actually not translation, but only a transliteration, for example "Khusoomaat" (Quarrels).
This English translation suffers from several deviations from the original Arabic. For example the book "كتاب السلم" (''kitaab us-sallam'', book of payment) is named "A book of Sales in which a Price is paid for Goods to be Delivered Later". Other translation literal to the point of losing the meaning,even to the point of not being translation, but only a transliteration, for example "Khusoomaat" (Quarrels).


Just like in the Qur'an translations, when the Arabic original text is too violent or absurd, the English translation uses euphemisms, transliteration, mis-translation or just doesn't translate it at all.
His translation also tends to sanitize portions of the book which would be unpalatable to modern sensibilities.


For example, in the 58th Book (with only a transliterated name) "Jizyah and Mawaada'ah" (the tax and the peace treaty), the first chapter is named:
For example, in the 58th Book (with only a transliterated name) "Jizyah and Mawaada'ah" (the tax and the peace treaty), the first chapter is named:
Line 57: Line 57:
**الْحَرْبِ (al-harbi) - (of) the war
**الْحَرْبِ (al-harbi) - (of) the war


We would expect that the English word "dhimmi" is a transliteration of the Arabic word dhimmi (ذمي), but the name of the chapter actually says "people of war" (أَهْلِ الْحَرْبِ, ''ahl il-harbi'') and doesn't use the word dhimmi (ذمي). This might be even called "mis-transliteration". Also the chapter mentions the Mawaada'ah (الموادعة), the peace treaty (of not killing them), while the translation says only "jizya".
We would expect that the English word "dhimmi" is a transliteration of the Arabic word dhimmi (ذمي), but the name of the chapter actually says "people of war" (أَهْلِ الْحَرْبِ, ''ahl il-harbi'') and doesn't use the word dhimmi (ذمي). Also the chapter mentions the Mawaada'ah (الموادعة), the peace treaty (of not killing them), while the translation says only "jizya".
 
A new translation of the entire work in English by tArabic Virtual Translation Center in New York titled "[https://www.barnesandnoble.com/w/encyclopedia-of-sahih-al-bukhari-arabic-virtual-translation-center/1134457685?ean=2940160787701 Encyclopedia of Sahih Al-Bukhari]" was released in 2019. It includes not just the entire, complete text of Sahih Al-Bukhari but also commentary as well.  


==Ambiguous numbering==
==Ambiguous numbering==
There is more than one way of numbering the hadiths in this collection. Every hadith has it's own number (from 1 to 7495 <ref>http://al-islamic.net/hadith/bukhari</ref>, 7563<ref>https://sunnah.com/bukhari/97</ref> or 7658 <ref>http://al-islamic.net/hadith/bukhari/98</ref>), but the collection was also divided into volumes and books. There are either 93<ref>https://www.sahih-bukhari.com/Pages/Bukhari_2_20.php</ref>, 97 <ref>https://sunnah.com/bukhari</ref> or 98 <ref>http://al-islamic.net/hadith/bukhari</ref> books and there are 9 volumes (in the 93 books version). So for example, if someone tells you about a hadith in the book 98, you might find out your collection has only 93 books and the hadith is actually in the book 93 in your collection. Also what is in one version considered as two separate hadiths might be in other collection considered to be one big hadith. So we can't tell how many hadiths are there.  
There is more than one way of numbering the hadiths in this collection. Every hadith has it's own number (from 1 to 7495 <ref>http://al-islamic.net/hadith/bukhari</ref>, 7563<ref>https://sunnah.com/bukhari/97</ref> or 7658 <ref>http://al-islamic.net/hadith/bukhari/98</ref>), but the collection was also divided into volumes and books. There are either 93<ref>https://www.sahih-bukhari.com/Pages/Bukhari_2_20.php</ref>, 97 <ref>https://sunnah.com/bukhari</ref> or 98 <ref>http://al-islamic.net/hadith/bukhari</ref> books and there are 9 volumes (in the 93 books version). So for example, if someone tells you about a hadith in the book 98, you might find out your collection has only 93 books and the hadith is actually in the book 93 in your collection. Also what is in one version considered as two separate hadiths might be in other collection considered to be one big hadith. So we can't tell how many hadiths are there.  


In the 93 books (USC-MSA) version, the hadith numbering is not from the first hadith of the whole collection, but from the first hadith of the first book of the volume. The hadith identificator is volume:book:hadith. For example, 9:84:53, is the first hadith of the book 84, and it has the number 53, because volume 9 started with the book 83 and the book 83 has 52 hadiths. The same hadith could be described as 88:1, because it is the 1st hadith of the book 88 in the 97 books version (or 89:1 in the 97 books version). It could be also described with one number 6918, as it is the 6918th hadith from the beginning of the whole Sahih Bukhari collection (in the 93 books version). And it could be also described with the number 7004 (more than 6918), because in the 93 books version, some hadiths from the 98 books version, were "joined" and considered to be one hadith.
In the 93 books (USC-MSA) version, the hadith numbering is not from the first hadith of the whole collection, but from the first hadith of the first book of the volume. The hadith identificator is volume:book:hadith. For example, 9:84:53, is the first hadith of the book 84, and it has the number 53, because volume 9 started with the book 83 and the book 83 has 52 hadiths. The same hadith could be described as 88:1, because it is the 1st hadith of the book 88 in the 97 books version (or 89:1 in the 97 books version). It could be also described with one number 6918, as it is the 6918th hadith from the beginning of the whole Sahih Bukhari collection (in the 93 books version). And it could be also described with the number 7004 (more than 6918), because in the 93 books version, some hadiths from the 98 books version, were "joined" and considered to be one hadith.  




Editors, recentchangescleanup, Reviewers
4,543

edits