Parallels Between the Qur'an and Late Antique Judeo-Christian Literature: Difference between revisions

[checked revision][checked revision]
Line 184: Line 184:
The following is the relevant excerpt taken from the Arabic Infancy Gospel:  
The following is the relevant excerpt taken from the Arabic Infancy Gospel:  


{{Quote|[http://wesley.nnu.edu/biblical_studies/noncanon/gospels/infarab.htm The Arabic Gospel of The Infancy of The Saviour]|1. “We find what follows in the book of Joseph the high priest, who lived in the time of Christ. Some say that he is Caiaphas. He has said that Jesus spoke, and, indeed, when He was lying in His cradle said to Mary His mother: I am Jesus, the Son of God, the Logos, whom thou hast brought forth, as the Angel Gabriel announced to thee; and my Father has sent me for the salvation of the world.”}}
{{Quote|[https://web.archive.org/web/20040927133541/http://wesley.nnu.edu/biblical_studies/noncanon/gospels/infarab.htm The Arabic Gospel of The Infancy of The Saviour]|1. “We find what follows in the book of Joseph the high priest, who lived in the time of Christ. Some say that he is Caiaphas. He has said that Jesus spoke, and, indeed, when He was lying in His cradle said to Mary His mother: I am Jesus, the Son of God, the Logos, whom thou hast brought forth, as the Angel Gabriel announced to thee; and my Father has sent me for the salvation of the world.”}}


The parallelism between the Arabic Infancy Gospel and verse 19:29-31 and 3:46 is plainly evident. There are three possible logical reasons behind this:  
The parallelism between the Arabic Infancy Gospel and verse 19:29-31 and 3:46 is plainly evident. There are three possible logical reasons behind this:  
Editors, recentchangescleanup, Reviewers
4,547

edits