Korán, hadísy a učenci: Mohamed: Difference between revisions

[unchecked revision][unchecked revision]
Line 312: Line 312:


==Spolehlivost==
==Spolehlivost==
{{Quote|Sirat Rasul Allah, page 133|They came to the apostle and called upon him to answer these questions. '''He said to them, 'I will give you your answer tomorrow,' ''' but he did not say, 'if God will.' So they went away; and the apostle, so they say, waited for fifteen days without a revelation from God on the matter, nor did Gabriel come to him, so that the people of Mecca began to spread evil reports, saying,''' 'Muhammad promised us an answer on the morrow, and today is the fifteenth day we have remained without an answer.' '''}}
{{Quote|Sirat Rasul Allah, strana 133|Přišli k apoštolu a požádali ho na odpověď na ty otázky. '''Řekl jim: 'Dám vám odpověď zítra,' ''' ale neřekl, 'dá li bůh.' A tak odešli; a apoštol, jak říkají, čekal patnáct dní bez zjevení od boha ohledně té záležitosti, ani k němu nepřišel Gabriel, až lidi v Mekce začali šířit zlé řeči, říkajíc: ''' 'Mohamed nám slíbil odpověď zítra a dnes je patnáctý den a zůstáváme bez odpovědi.' '''}}


The following hadith indicates that people ''knew'' where the Qur'an came from (that is, it was fabricated by Muhammad and not narrated by God):
Následující hadís indikuje, že lidé ''věděli'' odkud Korán přišel (tedy, že je vymýšlen Mohamedm a nikoliv diktován od boha):


{{quote|{{bukhari|7|62|115}}|Narrated Ibn 'Umar<BR>
{{quote|{{bukhari|7|62|115}}|Vyprávěl Ibn 'Umar<BR>


During the lifetime of the Prophet we used to avoid chatting leisurely and freely with our wives lest some Divine inspiration might be revealed concerning us. But when the Prophet had died, we started chatting leisurely and freely (with them).}}
Během života proroka jsme se vyhýbali volně hovořit se svýma manželkama, aby o nás nebylo zjeveno nějaké božské zjevení. Ale když prorok zemřel, začali jsme s nimi volně hovořit.}}


==Rasismus==
==Rasismus==
Editors, em-bypass-2
4,744

edits