Inshallah (If Allah Wills): Difference between revisions

no edit summary
[checked revision][checked revision]
No edit summary
Line 1: Line 1:
In sha' Allah (also written as inshallah or insha'Allah), in Arabic إن شاء الله, is an Islamic phrase used not only by Arab Muslims, but also by English-speaking Muslims. The literal meaning of "in sha' Allah" is "if wills God" and Muslims have to (because of verses 18:23-24) say this phrase whenever they say their plan to do something.
'''Inshallah''' (also written as in sha' Allah or insha'Allah), in Arabic إن شاء الله, is an Islamic phrase used not only by Arab Muslims, but also by English-speaking Muslims. The literal meaning of "in sha' Allah" is "if wills God" and Muslims have to (because of verses 18:23-24) say this phrase whenever they say their plan to do something.
{{page_title|In Sha' Allah}}
{{page_title|In Sha' Allah}}
==The phrase in Arabic==
==The phrase in Arabic==
With [[Arabic_letters_and_diacritics#The_Arabic_Diacritics|diacritics]] it is written as:
With [[Arabic_letters_and_diacritics#The_Arabic_Diacritics|diacritics]] it is written as:
* إِن شَاءَ اللَّهُ
 
*إِن شَاءَ اللَّهُ
 
In the old Qur'anic Uthmani script, the شَاءَ is written with [[Arabic_letters_and_diacritics#Special_alif_diacritics|alif maddah]]:
In the old Qur'anic Uthmani script, the شَاءَ is written with [[Arabic_letters_and_diacritics#Special_alif_diacritics|alif maddah]]:
* إِن شَآءَ ٱللَّهُ
 
*إِن شَآءَ ٱللَّهُ


The three words are:
The three words are:
* إِن - ''in'' - (a particle) if
 
* شَاءَ - ''sha''' - (3rd person perfect verb) wills <ref>http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(2:70:15)</ref>
*إِن - ''in'' - (a particle) if
* اللَّهُ - ''Allah'' - (proper noun) God
*شَاءَ - ''sha''' - (3rd person perfect verb) wills <ref>http://corpus.quran.com/wordmorphology.jsp?location=(2:70:15)</ref>
*اللَّهُ - ''Allah'' - (proper noun) God


The three letters in شَاءَ are:
The three letters in شَاءَ are:
* ش - '''sh'''in
 
* ا - '''a'''lif
*ش - '''sh'''in
* ء - hamza
*ا - '''a'''lif
*ء - hamza


Hamza is read as a glottal stop (closing the throat), which is indicated by the apostrophe "In sha' Allah".
Hamza is read as a glottal stop (closing the throat), which is indicated by the apostrophe "In sha' Allah".
Line 22: Line 27:


Some Muslims write ''in'' and ''sha'' together, so they get ''insha''. انشاء الله (insha' Allah) means "we created/invented Allah" (insha is from a different root نشا). So by writing ''in'' and ''sha''' together they proclaim that Allah is a man-made god. <ref>Insha is used in the Qur'an. For example in 23:78:
Some Muslims write ''in'' and ''sha'' together, so they get ''insha''. انشاء الله (insha' Allah) means "we created/invented Allah" (insha is from a different root نشا). So by writing ''in'' and ''sha''' together they proclaim that Allah is a man-made god. <ref>Insha is used in the Qur'an. For example in 23:78:
* وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ
 
* It is whe who created (أَنشَأَ) for you
*وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ
*It is whe who created (أَنشَأَ) for you
http://www.alahazrat.net/islam/correct-way-of-writing-in-sha-allah-(english).php</ref>
http://www.alahazrat.net/islam/correct-way-of-writing-in-sha-allah-(english).php</ref>


Line 87: Line 93:


==See Also==
==See Also==
* [[Allah knows best]]
 
* [[Allahu Akbar]]
*[[Allah knows best]]
*[[Allahu Akbar]]
 
==References==
==References==
<references />
recentchangescleanup, Reviewers, Administrators
148

edits