Qur'an, Hadith and Scholars:Slavery: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[checked revision][checked revision]
Line 15: Line 15:
==Rape of Female Slaves or Captives==
==Rape of Female Slaves or Captives==


{{Quote|{{Quran|4|24}}|And all married women (are forbidden unto you) save those (captives) whom your right hands possess. It is a decree of Allah for you. Lawful unto you are all beyond those mentioned, so that ye seek them with your wealth in honest wedlock, not debauchery. And those of whom ye seek content (by marrying them), give unto them their portions as a duty. And there is no sin for you in what ye do by mutual agreement after the duty (hath been done). Lo! Allah is ever Knower, Wise.}}
See the article [[Rape in Islam]]


{{Quote|{{Quran|23|1|6}}|Successful indeed are the believers Who are humble in their prayers, And who shun vain conversation, And who are payers of the poor-due; And who guard their modesty - Save from their wives or the (slaves) that their right hands possess, for then they are not blameworthy}}
{{Quote|{{Quran-range|4|23|24}}|Prohibited to you (For marriage) are:- Your mothers, daughters, sisters; father's sisters, Mother's sisters; brother's daughters, sister's daughters; foster-mothers (Who gave you suck), foster-sisters; your wives' mothers; your step-daughters under your guardianship, born of your wives to whom ye have gone in,- no prohibition if ye have not gone in;- (Those who have been) wives of your sons proceeding from your loins; and two sisters in wedlock at one and the same time, except for what is past; for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful;-'''Also (prohibited are) women already married, except those whom your right hands possess''': Thus hath Allah ordained (Prohibitions) against you: Except for these, all others are lawful, provided ye seek (them in marriage) with gifts from your property,- desiring chastity, not lust, seeing that ye derive benefit from them, give them their dowers (at least) as prescribed; but if, after a dower is prescribed, agree Mutually (to vary it), there is no blame on you, and Allah is All-knowing, All-wise.}}


{{Quote|{{Quran|33|50}}|O Prophet! Lo! We have made lawful unto thee thy wives unto whom thou hast paid their dowries, and those whom thy right hand possesseth of those whom Allah hath given thee as spoils of war, and the daughters of thine uncle on the father's side and the daughters of thine aunts on the father's side, and the daughters of thine uncle on the mother's side and the daughters of thine aunts on the mother's side who emigrated with thee, and a believing woman if she give herself unto the Prophet and the Prophet desire to ask her in marriage - a privilege for thee only, not for the (rest of) believers - We are Aware of that which We enjoined upon them concerning their wives and those whom their right hands possess - that thou mayst be free from blame, for Allah is ever Forgiving, Merciful.}}
{{Quote|{{Quran-range|23|1|6}}|Successful indeed are the believers Who are humble in their prayers, And who shun vain conversation, And who are payers of the poor-due; And who guard their modesty - '''Save from their wives or the (slaves) that their right hands possess''', for then they are not blameworthy}}
 
{{Quote|{{Quran|33|50}}|O Prophet! Lo! We have made lawful unto thee '''thy wives unto whom thou hast paid their dowries, and those whom thy right hand possesseth of those whom Allah hath given thee as spoils of war''', and the daughters of thine uncle on the father's side and the daughters of thine aunts on the father's side, and the daughters of thine uncle on the mother's side and the daughters of thine aunts on the mother's side who emigrated with thee, and a believing woman if she give herself unto the Prophet and the Prophet desire to ask her in marriage - a privilege for thee only, not for the (rest of) believers - We are Aware of that which We enjoined upon them concerning their wives and those whom their right hands possess - that thou mayst be free from blame, for Allah is ever Forgiving, Merciful.}}
 
{{Quote|{{Quran-range|70|29|30}}|And those who guard their chastity, Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed,}}


==Slave masters determine who their slaves may marry==
==Slave masters determine who their slaves may marry==